Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Boys of Summer
Мальчики Лета
Nobody
on
the
road
Никого
на
дороге
Nobody
on
the
beach
Никого
на
пляже
I
feel
it
in
the
air
Я
чувствую
это
в
воздухе
The
summer's
out
of
reach
Лето
уже
недостижимо
Empty
lake,
empty
streets
Пустое
озеро,
пустые
улицы
The
sun
goes
down
alone
Солнце
садится
в
одиночестве
I
drive
by
your
house
Я
проезжаю
мимо
твоего
дома
Though
I
know
you're
not
home
Хотя
знаю,
что
тебя
нет
дома
I
can
see
you
Я
вижу
тебя
Brown
skin
shining
in
the
sun
Смуглая
кожа
сияет
на
солнце
You
got
your
hair
combed
back
Ты
зачесала
волосы
назад
And
your
sunglasses
on,
baby
И
надела
свои
солнцезащитные
очки,
детка
I
can
tell
you
Я
могу
тебе
сказать
My
love
for
you
will
still
be
strong
Моя
любовь
к
тебе
все
еще
будет
сильна
After
the
boys
of
summer
have
gone
После
того,
как
мальчики
лета
уйдут
I
never
will
forget
those
nights
Я
никогда
не
забуду
те
ночи
I
wonder
if
it
was
a
dream
Интересно,
это
был
сон?
Remember
how
you
made
me
crazy?
Помнишь,
как
ты
сводила
меня
с
ума?
Remember
how
I
made
you
scream?
Помнишь,
как
я
заставлял
тебя
кричать?
Now
I
don't
understand
Теперь
я
не
понимаю
What
happened
to
our
love
Что
случилось
с
нашей
любовью
Babe,
I'm
gonna
get
you
back
Детка,
я
верну
тебя
I'm
gonna
show
you
what
I'm
made
of
Я
покажу
тебе,
на
что
я
способен
I
can
see
you
Я
вижу
тебя
Brown
skin
shining
in
the
sun
Смуглая
кожа
сияет
на
солнце
I
see
you
walking
real
slow
Я
вижу,
как
ты
идешь
очень
медленно
And
you're
smiling
at
everyone
И
ты
улыбаешься
всем
вокруг
I
can
tell
you
Я
могу
тебе
сказать
My
love
for
you
will
still
be
strong
Моя
любовь
к
тебе
все
еще
будет
сильна
After
the
boys
of
summer
have
gone
После
того,
как
мальчики
лета
уйдут
Out
on
the
road
today
Сегодня
на
дороге
I
saw
a
Deadhead
sticker
on
a
Cadillac
Я
увидел
наклейку
"Deadhead"
на
"Кадиллаке"
The
little
voice
inside
my
head
said
Тихий
голос
в
моей
голове
сказал
"Don't
look
back,
you
can
never
look
back"
"Не
оглядывайся,
ты
никогда
не
сможешь
оглянуться"
I
thought
I
knew
what
love
was
Я
думал,
я
знаю,
что
такое
любовь
What
did
I
know?
Что
я
знал?
Those
days
are
gone
forever
Те
дни
ушли
навсегда
I
should
just
let
them
go,
but
Я
должен
просто
отпустить
их,
но
I
can
see
you
Я
вижу
тебя
Brown
skin
shining
in
the
sun
Смуглая
кожа
сияет
на
солнце
You
got
the
top
pulled
down
Ты
опустила
крышу
And
that
radio
on,
baby
И
включила
радио,
детка
I
can
tell
you
Я
могу
тебе
сказать
My
love
for
you
will
still
be
strong
Моя
любовь
к
тебе
все
еще
будет
сильна
After
the
boys
of
summer
have
gone
После
того,
как
мальчики
лета
уйдут
I
can
see
you
Я
вижу
тебя
Brown
skin
shining
in
the
sun
Смуглая
кожа
сияет
на
солнце
You
got
your
hair
slicked
back
Ты
зачесала
волосы
назад
And
those
Wayfarers
on,
baby
И
надела
свои
"Wayfarers",
детка
I
can
tell
you
Я
могу
тебе
сказать
My
love
for
you
will
still
be
strong
Моя
любовь
к
тебе
все
еще
будет
сильна
After
the
boys
of
summer
have
gone
После
того,
как
мальчики
лета
уйдут
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Michael W. Campbell, Donald Hugh Henley
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.