Audio Idols - You're My Everything (Originally Performed by the Temptations) [Karaoke Version] - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




You're My Everything (Originally Performed by the Temptations) [Karaoke Version]
Ты - моё всё (Оригинальное исполнение The Temptations) [Караоке-версия]
You surely must know magic girl
Ты точно знаешь магию, девочка,
Cause you changed my life
Ведь ты изменила мою жизнь.
It was dull and ordinary
Она была серой и обыденной,
But you made it sunny and bright
Но ты сделала её солнечной и яркой.
Now, I was blessed the day I found you
Я был благословлен в тот день, когда нашел тебя,
Gonna build my whole world around you
Хочу построить весь свой мир вокруг тебя.
You′re everything good, girl
Ты - всё самое лучшее, девочка,
And you're all that matters to me
И ты - всё, что имеет для меня значение.
When my way was dark and troubles were near
Когда мой путь был темным, а беды были близко,
Your love provided the light so I could see, girl
Твоя любовь дала мне свет, чтобы я мог видеть, девочка.
Just knowin′ your love was near when times were bad
Просто знание того, что твоя любовь была рядом, когда было тяжело,
Kept the world from closin' in on me girl
Не давало миру обрушиться на меня, девочка.
I was blessed the day I found you
Я был благословлен в тот день, когда нашел тебя,
Gonna build my whole world around you
Хочу построить весь свой мир вокруг тебя.
You're everything good girl
Ты - всё самое лучшее, девочка,
And you′re all that matters to me
И ты - всё, что имеет для меня значение.
Baby, you′re part of every thought I think each day
Детка, ты - часть каждой моей мысли каждый день,
Your name is in every phrase my lips say
Твое имя - в каждой фразе, которую произносят мои губы.
Every dream I dream is about you
Каждый мой сон - о тебе,
Honey I can't live without you
Милая, я не могу жить без тебя.
Baby (baby), baby (baby), baby
Детка (детка), детка (детка), детка,
You′re my everything, you're my everything, yes you are
Ты - моё всё, ты - моё всё, да, это так.
(Don′t you know you're my everything)
(Разве ты не знаешь, что ты - моё всё?)
You′re the girl I sing about
Ты - девушка, о которой я пою
In every love song I sing
В каждой песне о любви, которую я исполняю.
(You're my everything)
(Ты - моё всё)
You're my winter baby
Ты - моя зимняя малышка,
My summer, my fall and spring
Моё лето, моя осень и весна.
(You′re my everything)
(Ты - моё всё)
Now, now, I was blessed the day I found you
Я был благословлен в тот день, когда нашел тебя,
Gonna build my whole world around you
Хочу построить весь свой мир вокруг тебя.
You′re everything good girl and you're all that matters to me
Ты - всё самое лучшее, девочка, и ты - всё, что имеет для меня значение.
You′re my everything, you're my everything, yes you are
Ты - моё всё, ты - моё всё, да, это так.
(Don′t you know you're my everything)
(Разве ты не знаешь, что ты - моё всё?)
You′re my everything, you're my everything
Ты - моё всё, ты - моё всё,
(Don't you know you′re my everything)
(Разве ты не знаешь, что ты - моё всё?)
You′re my everything, you're my everything
Ты - моё всё, ты - моё всё,
(When my way was dark and troubles were near, don′t you know that)
(Когда мой путь был темным, а беды были близко, разве ты не знаешь, что)
Don't you know you′re my everything
Разве ты не знаешь, что ты - моё всё?





Autoren: Norman Whitfield, Rodger Penzabene, Carl Christiansen, Helga Penzabene, Cornelius Grant


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.