August Kamp feat. Joshua Bassett - Evergreen - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Evergreen - August Kamp , Joshua Bassett Übersetzung ins Deutsche




Evergreen
Immergrün
Evergreen, stand up straight for me
Immergrün, steh gerade für mich
You look so tired, evergreen
Du siehst so müde aus, Immergrün
Evergreen, tower over me
Immergrün, überrage mich
I feel so cold, evergreen
Mir ist so kalt, Immergrün
Any way, I might find it any day
Jedenfalls, ich könnte es jederzeit finden
I might find it fine without you
Ich könnte es auch ohne dich gut finden
I choose not to wait
Ich entscheide mich, nicht zu warten
Always understanding, demanding
Immer verständnisvoll, fordernd
Can't pull me away if I'm standing tall and high
Kann mich nicht wegziehen, wenn ich groß und aufrecht stehe
I close my eyes
Ich schließe meine Augen
I can't tell you just how far I'll go
Ich kann dir nicht sagen, wie weit ich gehen werde
For a while I didn't know
Eine Weile wusste ich nicht
If you would be there waiting for me when I got back home
Ob du da sein würdest, auf mich wartend, wenn ich nach Hause komme
I'm scared of what we're gonna be
Ich habe Angst davor, was aus uns werden wird
You're my evergreen
Du bist mein Immergrün
If I mean to you, what'd you do to me?
Wenn ich dir bedeute, was machst du dann mit mir?
I'm not tasting anything, lately
Ich schmecke nichts, in letzter Zeit
I think it's 'cause you been gone awhile
Ich glaube, das liegt daran, dass du eine Weile weg warst
No way to prove it, I guess
Keine Möglichkeit, es zu beweisen, schätze ich
I don't mean anything, lately
Ich bedeute nichts, in letzter Zeit
I think it's 'cause you been gone awhile
Ich glaube, das liegt daran, dass du eine Weile weg warst
I just thought I'd confess
Ich dachte nur, ich gestehe es
I've been waiting
Ich habe gewartet
Softly swaying
Sanft schwankend
For this storm to recognize
Dass dieser Sturm es bemerkt
I can't tell you just how far I'll go
Ich kann dir nicht sagen, wie weit ich gehen werde
For a while I didn't know
Eine Weile wusste ich nicht
If you would be there waiting for me when I got back home
Ob du da sein würdest, auf mich wartend, wenn ich nach Hause komme
I'm scared of what we're gonna be
Ich habe Angst davor, was aus uns werden wird
You're my evergreen
Du bist mein Immergrün
If I mean to you, what'd you do to me?
Wenn ich dir bedeute, was machst du dann mit mir?






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.