Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Torna
la
sintonia
Bring
back
the
harmony
D'esta
puta
monotonia
From
this
fucking
monotony
I
és
la
merda
del
dia
a
dia
que
em
fa
pres
a
babilònia
And
it's
the
bullshit
of
everyday
life
that
imprisons
me
in
Babylon
Torna
la
sintonia
Bring
back
the
harmony
Done
la
volta
al
llit
I
turn
over
in
bed
Les
hores
em
pesen
The
hours
weigh
heavy
I
em
trobe
buit
And
I
find
myself
empty
M'alce
de
mala
gana
I
get
up
reluctantly
Encara
és
de
matinada
It's
still
early
morning
Somnis
pertorbadors
no
em
deixen
dormir.
I
altra
calada
Disturbing
dreams
don't
let
me
sleep.
And
another
drag
Fum
de
marihuana,
retorna
el
panorama
Marijuana
smoke,
the
whole
picture
returns
Records
directes
al
cor,
els
teus
ulls
somrient
Memories
straight
to
the
heart,
your
smiling
eyes
I
altra
calada,
altra
calada
And
another
drag,
another
drag
Perquè
saps
que
te
la
dec
Because
you
know
I
owe
you
Quan
bec,
dibuixe
els
teus
ulls
a
la
paret
When
I
drink,
I
draw
your
eyes
on
the
wall
No
puc
dormir
sense
mirar-te
i
recordar-te
I
can't
sleep
without
looking
at
you
and
remembering
you
Tornaré
a
la
Babilònia
per
ser
el
teu
xiquet
I'll
go
back
to
Babylon
to
be
your
boy
Perquè
saps
que
te
la
dec
Because
you
know
I
owe
you
Quan
bec,
dibuixe
els
teus
ulls
a
la
paret
When
I
drink,
I
draw
your
eyes
on
the
wall
No
puc
dormir
sense
mirar-te
i
recordar-te
I
can't
sleep
without
looking
at
you
and
remembering
you
Tornaré
a
la
Babilònia
per
ser
el
teu
xiquet
I'll
go
back
to
Babylon
to
be
your
boy
Exiliat
per
oblidar
Exiled
to
forget
Massa
joves
per
no
pecar
Too
young
not
to
sin
Tristes
són
les
nits
que
ens
queden
per
passar
Sad
are
the
nights
we
have
left
to
spend
Tristes
les
mirades
que
haurem
d'intercanviar
Sad
are
the
glances
we
will
have
to
exchange
Tristes
les
paraules
que
vaig
a
pronunciar
Sad
are
the
words
I'm
going
to
utter
Tant
de
temps
al
cel,
ben
a
prop
del
sol
So
much
time
in
heaven,
so
close
to
the
sun
Sobreviuré
a
l'infern,
guardant-te
a
dins
del
cor
I
will
survive
hell,
keeping
you
in
my
heart
I
si
follem
fallem,
resistirem,
s'estimarem
And
if
we
fuck
up,
we'll
endure,
we'll
love
each
other
Sobren
les
ganes
i
ens
falta
la
moral
We
have
more
than
enough
desire,
but
we
lack
the
morale
Tu
la
perla
dolça
que
em
feres
madurar
You
the
sweet
pearl
who
made
me
mature
Jo
el
crio
que
t'estima
i
no
para
de
cantar
I
the
snotty
kid
who
loves
you
and
won't
stop
singing
Perquè
saps
que
te
la
dec
Because
you
know
I
owe
you
Quan
bec,
dibuixe
els
teus
ulls
a
la
paret
When
I
drink,
I
draw
your
eyes
on
the
wall
No
puc
dormir
sense
mirar-te
i
recordar-te
I
can't
sleep
without
looking
at
you
and
remembering
you
Tornaré
a
la
babilònia
per
ser
el
teu
xiquet
I'll
go
back
to
Babylon
to
be
your
boy
Perquè
saps
que
tornaré
Because
you
know
I'll
be
back
Perquè
saps
que
te
la
dec
Because
you
know
I
owe
you
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.