Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dying on the Vine (Live in Mexico City)
Увядая на лозе (Live in Mexico City)
I've
been
chasing
ghosts
and
I
don't
like
it
Я
гонялся
за
призраками,
и
мне
это
не
нравится
I
wish
someone
would
show
me
where
to
draw
the
line
Хотел
бы
я,
чтоб
кто-то
показал,
где
грань
проходит
I'd
lay
down
my
sword
if
you
would
take
it
Я
сложил
бы
свой
меч,
если
б
ты
взяла
его
And
tell
everyone
back
home
I'm
doing
fine
И
сказала
всем
дома,
что
со
мной
всё
в
порядке
And
I
was
thinking
about
my
mother
И
я
думал
о
своей
матери
I
was
thinking
about
what's
mine
Я
думал
о
том,
что
мне
принадлежит
I
was
living
my
life
like
a
Hollywood
Я
жил
своей
жизнью,
как
в
Голливуде
But
I
was
dying,
dying
on
my
vine
Но
я
увядал,
увядал
на
своей
лозе
Who
could
sleep
through
all
that
noisy
chatter?
Кто
уснёт
среди
этого
шумного
говора?
The
troops,
the
celebrations
in
the
sun
Войска,
празднества
под
солнцем
The
authorities
say
my
papers
are
all
in
order
Власти
говорят,
мои
документы
в
порядке
And
if
I
wasn't
such
a
coward,
I
would
run
И
если
б
я
не
был
таким
трусом,
я
бы
бежал
Meet
me
when
all
the
shooting's
over
Встреть
меня,
когда
стрельба
закончится
Meet
me
on
the
other
side
of
town
Встреть
меня
на
другом
конце
города
Yes,
you
can
bring
all
your
friends
along
for
protection
Да,
можешь
взять
друзей
для
защиты
It's
always
nice
to
have
them
hanging
around
Всегда
приятно,
когда
они
рядом
And
I
was
thinking
about
my
mother
И
я
думал
о
своей
матери
I
was
thinking
about
what's
mine
Я
думал
о
том,
что
мне
принадлежит
I
was
living
my
life
like
a
Hollywood
Я
жил
своей
жизнью,
как
в
Голливуде
But
I
was
dying,
dying
on
my
vine,
hmm
Но
я
увядал,
увядал
на
своей
лозе,
хмм
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: John Davies Cale, Larry J. Sloman
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.