Aviões do Forró - Fique comigo nao se va - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Fique comigo nao se va - Aviões do ForróÜbersetzung ins Russische




Fique comigo nao se va
Останься со мной, не уходи
Fique comigo não se
Останься со мной, не уходи
Não sei viver sem os beijos seus
Не знаю, как жить без твоих поцелуев
Pode me ter na hora que desejar
Можешь иметь меня, когда захочешь
Não vivo sem os carinhos teus
Не живу без твоих ласк
O que farei sem teu amor
Что я буду делать без твоей любви?
Se o meu vício é você
Ведь ты моя зависимость
Se vou dormir eu sonho contigo
Когда ложусь спать, я вижу тебя во сне
Procure me entender
Постарайся меня понять
Te Amo, Te Amo...
Люблю тебя, люблю тебя...
(Refrão)
(Припев)
Ninguém pode imaginar a falta que você me faz
Никто не может представить, как сильно ты мне нужна
Cada dia, a cada hora fico te querendo mais
С каждым днем, с каждым часом я хочу тебя все больше
Eu não quero te perder sei amar você
Я не хочу тебя потерять, я умею только любить тебя
Eu morro de ciúme não vou te esquecer
Я умираю от ревности, я не забуду тебя
Ninguém pode imaginar a falta que você me faz
Никто не может представить, как сильно ты мне нужна
Cada dia, a cada hora fico te querendo mais
С каждым днем, с каждым часом я хочу тебя все больше
Não quero te perder sei amar você
Не хочу тебя потерять, я умею только любить тебя
Eu morro de ciúme não vou te esquecer
Я умираю от ревности, я не забуду тебя
Fique comigo não se
Останься со мной, не уходи
Não sei viver sem os beijos seus
Не знаю, как жить без твоих поцелуев
Pode me ter na hora que desejar
Можешь иметь меня, когда захочешь
Não vivo sem os carinhos teus
Не живу без твоих ласк
O que farei sem teu amor
Что я буду делать без твоей любви?
Se o meu vício é você
Ведь ты моя зависимость
Se vou dormir eu sonho contigo
Когда ложусь спать, я вижу тебя во сне
Procure me entender
Постарайся меня понять
Te Amo, Te Amo...
Люблю тебя, люблю тебя...
(Refrão)
(Припев)
Ninguém pode imaginar a falta que você me faz
Никто не может представить, как сильно ты мне нужна
Cada dia, a cada hora fico te querendo mais
С каждым днем, с каждым часом я хочу тебя все больше
Não quero te perder sei amar você
Не хочу тебя потерять, я умею только любить тебя
Eu morro de ciúme não vou te esquecer... (3 vezes)
Я умираю от ревности, я не забуду тебя... (3 раза)






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.