Awesome City Club - Moeru Hoshi - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Moeru Hoshi - Awesome City ClubÜbersetzung ins Englische




Moeru Hoshi
Moeru Hoshi
見上げた空の向こうに 光る流れ星
As I looked up at the sky, I saw a shooting star
音もなく 寂しそうに消えていった
It disappeared into the vastness without a sound
あの日君がこぼした涙のようだね
It reminded me of the tears you shed that day
少しだけ そんな事思ってる
For a moment, I couldn't help but think
ねえ どうして あの時僕らは素直になれなかったのかな?
Why couldn't we have been honest with each other back then?
ねえ 今更 何度も何度も 君を想ってる
Now, I think of you all the time
燃える星 夜に駆ける 小さくも 青い光は
Like a blazing star that races through the night, its light is faint and blue
ああ 二人のようだね 淡く 消えてく
Oh, it's like us, fading gently away
燃える星 遥か遠く 途切れ途切れの瞬きは
A distant star, its twinkling light broken and intermittent
ああ 二人残して 暗い空に溶けてく
Oh, it leaves us behind, dissolving into the dark abyss
掛け違えたボタンに 気づかないまま
We missed the right moment, and now we're stuck
それとなく やりすごす日曜日
We've been drifting through our Sundays, pretending everything's okay
君が見たいねって言ってた 映画は結局
That movie you wanted to see, I still haven't seen it
見ないまま メモ帳に残ってる
Your suggestion remains in my notes
ねえ もうすぐ また夏がくるね 僕は元気にしてるけど
Summer's almost here, and I'm doing okay
ねえ どうして 最近なぜだか 声を忘れてる
But why have I forgotten your voice?
燃える星 君と消える 粉々になって 光って
A blazing star, we burned out together, crumbled into fragments, and shone brightly
ああ 残り火でさえ 熱を失って
Oh, even the embers have lost their heat
燃える星 記憶なんて 知らず知らずに失くすもの
A blazing star, memories are lost without us even realizing
ああ 君の胸でも 僕は消えてく
Oh, even in your heart, I'm fading away
忘れないよ 流れ星のような恋だったとしても
I won't forget our love, even though it was like a shooting star
ああ 残像でもいい 君の笑顔 拾うよ
Oh, even if it's just an afterimage, I'll cherish your smile
夜に駆ける 小さくも 青い光は
It races through the night, its light is faint and blue
ああ 二人のようだね 淡く 消えてく
Oh, it's like us, fading gently away
燃える星
A blazing star





Autoren: Jam, Atagi, jam, atagi


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.