Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Con
una
reacción
en
tu
mirada
Одним
взглядом
своим
ты
Predices
claramente
lo
que
quiero
Без
труда
угадываешь
мои
желания.
Ya
me
conoces
bien
y
te
lo
callas
Ты
меня
знаешь
хорошо
и
молчишь,
Pues
has
puesto
mi
vida
en
el
caldero
Ведь
ты
бросила
мою
жизнь
в
кипящий
котел.
Y
yo
inocente
y
lentamente
voy
cayendo
А
я,
невинный,
медленно
падаю,
Como
un
idiota
tan
enamorado
Как
идиот,
влюбленный
по
уши,
Y
te
entrego
mi
vida
dentro
de
tus
manos.
И
отдаю
свою
жизнь
в
твои
руки.
Has
conmigo
lo
que
quieras
Делай
со
мной,
что
хочешь,
Que
por
supuesto
te
perdonaría
Я,
конечно
же,
тебя
прощу.
Mi
locura
no
tiene
fronteras
Мое
безумие
не
знает
границ,
Eres
dueña
de
la
vida
mía
Ты
– хозяйка
моей
жизни.
Cambia
todo
en
un
instante
Всё
может
измениться
в
одно
мгновение,
Que
por
supuesto
también
te
lo
creo
И
я,
конечно,
тебе
поверю.
Miente
y
trata
de
olvidarme
Лги
и
пытайся
забыть
меня,
Y
que
me
importa
nada
si
yo
así
te
quiero.
Какая
разница,
если
я
люблю
тебя
такой.
Voz
de
conquistadora
convencida
Голос
завоевательницы,
уверенной
в
себе,
Ojos
de
ingenuidad
que
ha
sido
herida
Глаза
невинности,
что
была
ранена,
Y
con
plena
actitud
de
estar
perdida
И
с
полным
ощущением
потерянности,
Quien
pueda
resistirse
amada
mía
Кто
сможет
устоять,
любимая
моя?
Y
son
tus
besos
en
verdad
10
mil
cadenas
Твои
поцелуи
– 10
тысяч
цепей,
Que
me
amarran
a
ti
y
me
condenan
Что
связывают
меня
с
тобой
и
обрекают,
Sigo
en
la
dirección
que
va
mi
alma
Я
следую
за
своей
душой,
Y
ella
no
se
detiene
aunque
quiera
pararla
И
она
не
остановится,
даже
если
я
захочу.
Has
conmigo
lo
que
quieras
Делай
со
мной,
что
хочешь,
Que
por
supuesto
te
perdonaría
Я,
конечно
же,
тебя
прощу.
Mi
locura
no
tiene
fronteras
Мое
безумие
не
знает
границ,
Eres
dueña
de
la
vida
mía
Ты
– хозяйка
моей
жизни.
Cambia
todo
en
un
instante
Всё
может
измениться
в
одно
мгновение,
Que
por
supuesto
también
te
lo
creo
И
я,
конечно,
тебе
поверю.
Miente
y
trata
de
olvidarme
Лги
и
пытайся
забыть
меня,
Y
que
me
importa
nada
si
yo
así
te
quiero.
Какая
разница,
если
я
люблю
тебя
такой.
Me
tomas,
me
besas,
me
abrazas
Ты
обнимаешь
меня,
целуешь,
Y
estoy
suplicando
que
quiero
volar,
А
я
молюсь
о
том,
чтобы
взлететь,
Ir
contigo
a
otra
parte,
Улететь
с
тобой
куда-нибудь,
Esas
nubes
que
alcanzo
a
tocar
До
тех
облаков,
которых
я
могу
коснуться
A
tu
lado,
a
tu
lado
Рядом
с
тобой,
рядом
с
тобой.
Has
conmigo
lo
que
quieras
Делай
со
мной,
что
хочешь,
Que
por
supuesto
te
perdonaría
Я,
конечно
же,
тебя
прощу.
Mi
locura
no
tiene
fronteras
Мое
безумие
не
знает
границ,
Eres
dueña
de
la
vida
mía
Ты
– хозяйка
моей
жизни.
Cambia
todo
en
un
instante
Всё
может
измениться
в
одно
мгновение,
Que
por
supuesto
también
te
lo
creo
И
я,
конечно,
тебе
поверю.
Miente
y
trata
de
olvidarme
Лги
и
пытайся
забыть
меня,
Y
que
me
importa
nada
si
yo
así
te
quiero.
Какая
разница,
если
я
люблю
тебя
такой.
Has
conmigo
lo
que
quieras
Делай
со
мной,
что
хочешь,
Te
perdonaría
Я
прощу
тебя.
Eres
dueña
de
la
vida
mia
Ты
– хозяйка
моей
жизни.
Cambia
todo
Всё
изменится.
Te
lo
creo
Я
поверю
тебе.
Y
que
me
importa
nada,
si
yo
así
te
quiero
Какая
разница,
если
я
люблю
тебя
такой.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.