Details - AxhellÜbersetzung ins Englische




Details
Details
(2311 Ah)
(2311 Ah)
(Urlano "malditè")
(They shout "damn it")
(Per stappare Moet)
(To pop Moet)
(Mi sono accorto di te, di tutti i tuoi details)
(I noticed you, all your details)
Stanotte ho sognato che mi assicuravo un posto sulla luna
Last night I dreamed I was securing a place on the moon
Prendevo le stelle
I was taking the stars
Poi le incastonavo per bene in un Cuban
Then I was setting them perfectly in a Cuban
Se sarà destino sarà anche talento
If it's meant to be, it will also be talent
Non solo fortuna (no)
Not just luck (no)
Di questi qui non ho paura (no)
I'm not afraid of these guys (no)
LV sulla cintura (woah, oh)
LV on my belt (woah, oh)
Baby i soldi non mentono, gli altri si
Baby, money doesn't lie, others do
Mi aspetto che vali come i 500
I expect you to be worth like 500
Non voglio tornare con l'Hennessy
I don't want to go back with the Hennessy
Fuori ero al caldo però freddo dentro
I was warm outside but cold inside
Mi son tolto ogni debito
I paid off all my debts
Non spendo credito
I don't spend credit
Per richiamare chi non lascia accredito
To call those who don't give credit
Quello che prendo so che me lo merito
What I take, I know I deserve it
Quello che non prendo è perché lo evito
What I don't take is because I avoid it
Ehi, ehi
Hey, hey
Se mi vedi cambiato, sono sempre stato così
If you see me changed, I've always been like this
(Sempre stato così)
(Always been like this)
Come Adam vorrei cambiare la mia vita in un click
Like Adam, I'd like to change my life with a click
(Vita in un click)
(Life with a click)
E non mi hai conosciuto quando stavo in mezzo alla street
And you didn't know me when I was in the middle of the street
(No, ehi)
(No, hey)
Correvamo come nel Gp
We were running like in GP
Urlano malditè (Malditè)
They shout damn it (Damn it)
Un mio fra vende Kush al retail (Al retail)
My friend sells Kush at retail (At retail)
Stavo al club a stappare Moet (Il Moet)
I was at the club popping Moet (The Moet)
Dopo mi sono accorto di te (Woah)
Then I noticed you (Woah)
Di tutti i tuoi details (Woah)
All your details (Woah)
Ho capito che nella vita
I realized in life
Ci sono ci sono alti e bassi
There are ups and downs
Tipo borsa Nasdaq
Like the Nasdaq stock exchange
E voglio una villa per la mia famiglia
And I want a villa for my family
Poi lasciagli un bel conto in banca
Then leave them a nice bank account
Sei l'unica tipa che prende il mio cuore
You're the only girl who takes my heart
E non prende quello che c'è in tasca
And doesn't take what's in my pocket
Quella che non vuole una cena elegante
The one who doesn't want an elegant dinner
E le basta un bel piatto di pasta (uh)
And just wants a nice plate of pasta (uh)
Oh no
Oh no
Io ti giuro davvero, sono stato male nel back
I swear to you, I was really hurting in the past
(Male nel back)
(Hurting in the past)
E mi sentivo stretto anche nelle più larghe Tech
And I felt tight even in the widest Tech
(Più larghe Tech)
(Widest Tech)
Ora non manca nulla, però prima mancavi te (Ehi)
Now nothing is missing, but before you were missing (Hey)
E non mi so spiegare perché
And I can't explain why
Ora tutti
Now everyone
Urlano malditè (Malditè)
Shouts damn it (Damn it)
Un mio fra vende Kush al retail (Al retail)
My friend sells Kush at retail (At retail)
Stavo al club a stappare Moet (Il Moet)
I was at the club popping Moet (The Moet)
Dopo mi sono accorto di te (Di te)
Then I noticed you (Of you)
Di tutti i tuoi details
All your details
Urlano malditè (Malditè)
They shout damn it (Damn it)
Un mio fra vende Kush al retail (Al retail)
My friend sells Kush at retail (At retail)
Stavo al club a stappare Moet (Il Moet)
I was at the club popping Moet (The Moet)
Dopo mi sono accorto di te
Then I noticed you
Di tutti i tuoi details
All your details






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.