Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bring
it
on
by
Ali
Давай
же
- Али
Baby
if
you
ever
change
your
mind
Детка,
если
ты
когда-нибудь
передумаешь
About
leaving,
leaving
me
behind
Уходить,
оставлять
меня
позади
Oh,
bring
it
to
me
О,
неси
это
мне
Bring
your
sweet
lovin'
Неси
свою
сладкую
любовь
Bring
it
on
home
to
me
Неси
ее
домой
ко
мне
Yeah,
yeah,
listen
Да,
да,
слушай
I
gotta
be
a
man
to
tell
ya
this
Я
должен
быть
мужиком,
чтобы
сказать
тебе
это
Honey,
look,
I'll
give
you
jewelry
Дорогая,
слушай,
я
подарю
тебе
драгоценности
I'll
give
you
some
of
that
money
too
Я
дам
тебе
немного
этих
денег
But
listen,
oh,
that
ain't
all
Но
слушай,
о,
это
еще
не
все
That
ain't
all
I
would
do
for
you
Это
не
все,
что
я
бы
сделал
для
тебя
All
you
gotta
do
is
bring
it
to
me
Все,
что
тебе
нужно
сделать,
это
принести
это
мне
Bring
that
good
lovin'
baby
Принеси
эту
сладкую
любовь,
детка
Bring
it
on
home
to
me
Принеси
ее
домой
ко
мне
I
gotta
tell
ya
this
cuz
this
is
important
Я
должен
сказать
тебе
это,
потому
что
это
важно
Listen
to
me
Послушай
меня
Don't
you
know
that
I'll
always
Разве
ты
не
знаешь,
что
я
всегда
I'll
always
be
your
slave
Я
всегда
буду
твоим
рабом
'Till
I'm
buried,
buried
in
my
grave
Пока
меня
не
похоронят,
не
похоронят
в
могиле
While
I'm
living,
bring
it
to
me
Пока
я
жив,
неси
это
мне
Bring
that
good
lovin'
baby
Принеси
эту
сладкую
любовь,
детка
Bring
it
on
home
to
me
Принеси
ее
домой
ко
мне
One
more
thing
I
gotta
tell
ya
Еще
кое-что
я
должен
тебе
сказать
Listen
to
me
right
now
Послушай
меня
сейчас
You
know
that
I
tried
to
treat
you
right
Ты
знаешь,
я
пытался
хорошо
к
тебе
относиться
What
did
you
do?
А
ты
что
сделала?
Oh
you
stayed
out,
you
stayed
out
late
at
night
О,
ты
оставалась,
ты
оставалась
допоздна
I
don't
care
who
you
was
with
Мне
все
равно,
с
кем
ты
была
Bring
it
to
me
Неси
это
мне
Bring
all
that
good
lovin'
baby
Неси
всю
эту
сладкую
любовь,
детка
Everybody's
with
me
Все
со
мной
Everybody's
with
me
tonight
Сегодня
вечером
все
со
мной
Look,
listen
Слушай,
послушай
Let
me
hear
ya
say
yeah
Дай
мне
услышать,
как
ты
говоришь
"да"
Yeah,
yeah,
you
with
me?
Да,
да,
ты
со
мной?
Yeah,
say
yeah
Да,
скажи
"да"
Bring
it
to
me
Неси
это
мне
I
better
leave
that
alone
Лучше
оставлю
это
And
bring
it
on
home
to
me
И
неси
это
домой
ко
мне
Yeah,
bring
it
on
home
Да,
неси
это
домой
Bring
it
on
home
Неси
это
домой
Bring
it
on
home
Неси
это
домой
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Dmitry Pugachev
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.