Axty - Six Feet Under - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Six Feet Under - AxtyÜbersetzung ins Deutsche




Six Feet Under
Einen Meter Achtzig Unter Erde
You'll find me six feet under
Du wirst mich einen Meter achtzig unter Erde finden
All colors fade to shades of gray
Alle Farben verblassen zu Grautönen
In a world of numbness I beg for pain
In einer Welt der Gefühllosigkeit flehe ich um Schmerz
Aching heartbeats, a dirge they sing
Schmerzende Herzschläge, ein Klagelied singen sie
Too scared, I'm damned to live in vain, nothing remains
Zu ängstlich, bin ich dazu verdammt, vergeblich zu leben, nichts bleibt
I need to feel something
Ich muss etwas fühlen
Hope I live another day
Ich hoffe, ich erlebe noch einen Tag
All the thoughts in my head say I'm better off dead
Alle Gedanken in meinem Kopf sagen, ich wäre besser tot
Now the days are all the same
Jetzt sind alle Tage gleich
Every word left unsaid echoes deep in my head
Jedes unausgesprochene Wort hallt tief in meinem Kopf wider
Help me see the light again
Hilf mir, das Licht wiederzusehen, mein Schatz
All the thoughts in my head say I'm better off dead
Alle Gedanken in meinem Kopf sagen, ich wäre besser tot
Now the colors turned to grey
Jetzt sind die Farben zu Grau geworden
Every word left unsaid echoes deep in my head
Jedes unausgesprochene Wort hallt tief in meinem Kopf wider
The nothing I've become
Das Nichts, zu dem ich geworden bin
Numbness
Gefühllosigkeit
I've never felt so empty
Ich habe mich noch nie so leer gefühlt
So desperate to feel something
So verzweifelt, etwas zu fühlen
A hollow shell of who I used to be
Eine leere Hülle dessen, der ich einmal war
I'm bound to fall
Ich bin dazu bestimmt zu fallen
Hope I live another day
Ich hoffe, ich erlebe noch einen Tag
All the thoughts in my head say I'm better off dead
Alle Gedanken in meinem Kopf sagen, ich wäre besser tot
Now the days are all the same
Jetzt sind alle Tage gleich
Every word left unsaid echoes deep in my head
Jedes unausgesprochene Wort hallt tief in meinem Kopf wider
Help me see the light again
Hilf mir, das Licht wiederzusehen, mein Schatz
All the thoughts in my head say I'm better off dead
Alle Gedanken in meinem Kopf sagen, ich wäre besser tot
Now the colors turned to grey
Jetzt sind die Farben zu Grau geworden
Every word left unsaid echoes deep in my head
Jedes unausgesprochene Wort hallt tief in meinem Kopf wider
The nothing I've become
Das Nichts, zu dem ich geworden bin
Sorrows intertwine, in a world unkind
Leiden verflechten sich, in einer unfreundlichen Welt
Feeling all the pain, no escape to find
Ich fühle all den Schmerz, finde keinen Ausweg
Hearing silent cries, seeing broken skies
Ich höre stille Schreie, sehe zerbrochene Himmel
Empathy's a curse, where hope slowly dies
Empathie ist ein Fluch, wo Hoffnung langsam stirbt
There's no escape to find
Es gibt keinen Ausweg
Fuck
Verdammt
Hope I live another day
Ich hoffe, ich erlebe noch einen Tag
All the thoughts in my head say I'm better off dead
Alle Gedanken in meinem Kopf sagen, ich wäre besser tot
Now the days are all the same
Jetzt sind alle Tage gleich
Every word left unsaid echoes deep in my head
Jedes unausgesprochene Wort hallt tief in meinem Kopf wider
Help me see the light again
Hilf mir, das Licht wiederzusehen, mein Schatz
All the thoughts in my head say I'm better off dead
Alle Gedanken in meinem Kopf sagen, ich wäre besser tot
Now the colors turned to grey
Jetzt sind die Farben zu Grau geworden
Every word left unsaid echoes deep in my head
Jedes unausgesprochene Wort hallt tief in meinem Kopf wider
The nothing I've become
Das Nichts, zu dem ich geworden bin
See the nothing I've become
Sieh das Nichts, zu dem ich geworden bin
Left for dead
Zum Sterben zurückgelassen
I'm so empty
Ich bin so leer
Lost all hope
Habe alle Hoffnung verloren





Autoren: Felipe Mendes Hervoso Martins, Felipi De Paula E Silva, Gabriel Vaccari, Jonathas Peschiera Xavier


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.