Ayaka Hirahara - しあわせ - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

しあわせ - Ayaka HiraharaÜbersetzung ins Englische




しあわせ
Happiness
ほんとはあるのに
It's really there
見えないしあわせ
Happiness I can't see
伸ばしたてのひら
My outstretched hand
誰にふれる
Who will it touch?
青空さえぎる
Even the cold rain
冷たい雨にも
That blocks the blue sky
わたしは優しく
Can I be gentle
なれますか
Can I be kind?
どこかではなく
Not somewhere else
いつかでもない
Not someday later
いまここにいることが
Believing that being right here in this moment
答えと信じて
Is the answer
こぼれた涙で
Tears spilled
気づいたしあわせ
Made me realize happiness
ことばは心を
Words test my heart
いつも試す
Always
なにかも知らずに
Without knowing anything
合わせたかけらで
With shards brought together
ひとつのかたちが
Until they form one shape
できるまで
Until it's done
悲しみさえも
Even sadness
抱きしめられる
I can hold it in my arms
ほほえみから生まれる
The power that's born from
力になりたい
My smile
どこかではなく
Not somewhere else
いつかでもない
Not someday later
いまここにいることが
Believing that being right here
答えと信じて
Is the answer





Autoren: 松井 五郎, Gagnon Andre, 松井 五郎


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.