Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yollar Anadolu'ya
Дороги в Анатолию
Yolumuz
nereye
düşse
Куда
бы
ни
лежал
наш
путь,
милая,
Peşimizden
geldi
bu
hüzünler
За
нами
следовала
эта
печаль.
Zorumuzdu
kolay
oldu
Наши
трудности
стали
лёгкими,
İçimizden
geldi
bu
sevinçler
Изнутри
нас
исходила
эта
радость.
Ne
kadar
sıcak
ve
ne
kadar
güzel
Güneydoğu
Как
же
тепло
и
как
же
прекрасен
Юго-Восток!
Penceremizde
tüm
ihtişamıyla
Anadolu
В
нашем
окне,
во
всем
своем
великолепии,
Анатолия.
Yollar
Anadolu′ya
yollar
Anadolu'ya
Дороги
в
Анатолию,
дороги
в
Анатолию.
Minicik
fidanlar
ektik
Мы
посадили
крошечные
саженцы,
Hakkari,
Şırnak,
Cizre′ye
В
Хаккари,
Ширнак,
Джизре.
Bu
bahar
çiçek
açsın
Пусть
этой
весной
расцветут
цветы,
Yine
gitmek
lazım
görmeye
Снова
нужно
съездить,
посмотреть
на
них.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Samim Erhan Guleryuz
Album
Şarkılar
Veröffentlichungsdatum
04-06-1999
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.