Amazing Flight - AyreonÜbersetzung ins Russische
(The
Voice)
There
is
danger
ahead.
But
do
not
be
afraid
(Голос)
Впереди
опасность.
Но
не
бойся,
For
I
am
with
you,
like
breath
itself
Ибо
я
с
тобой,
словно
дыхание
само.
Darkness
will
lead
to
light.
Colour
will
bleed
Тьма
приведет
к
свету.
Цвет
прольется
Into
the
night.
Beautiful
colours,
the
like
of
which
you
have
never
В
ночь.
Прекрасные
цвета,
подобных
которым
ты
никогда
не
Seen.
Let
the
dream
of
confusion
lead
you
into
the
virgin
light!
Видела.
Пусть
сон
смятения
ведет
тебя
в
девственный
свет!
Be
gone!
Be
all
seeing,
be
brave...
Be
gone!
Уходи!
Будь
всевидящей,
будь
храброй...
Уходи!
(Barbarian)
I'm
looking
'round
bewildered
(Варвар)
Я
оглядываюсь
в
недоумении,
Is
this
some
dark
and
evil
jest?
Это
какая-то
темная
и
злая
шутка?
What
brought
me
to
this
cursed
keep?
Что
привело
меня
в
эту
проклятую
крепость?
Perchance
some
crazy
quest?
Случайно
ли
какой-то
безумный
квест?
Gods
forbid
I
am
no
coward!
Боги
свидетели,
я
не
трус!
Pitted
against
a
monster,
man,
or
ghost
Против
монстра,
человека
или
призрака,
I'd
wield
my
blade
with
crimson
gusto
Я
бы
орудовал
своим
клинком
с
багряным
удовольствием,
For
I
am
the
proud
barbarian
host!
Ибо
я
гордое
варварское
воинство!
(Hippie)
Hey
dude,
you're
so
uncool
(Хиппи)
Эй,
чувак,
ты
такой
не
крутой,
But
hey,
that's
alright
Но
эй,
все
в
порядке,
Like,
there's
no
need
to
get
uptight
Нет
нужды
напрягаться,
My
eyes
reflect
the
stars
Мои
глаза
отражают
звезды,
And
a
smile
lights
up
my
face
И
улыбка
освещает
мое
лицо,
We're
on
an
amazing
flight
in
space!
Мы
в
удивительном
полете
в
космосе!
(Barbarian)
I
shook
city
walls
and
towers
(Варвар)
Я
сотрясал
городские
стены
и
башни,
Wreaking
havoc
in
the
streets
Сея
хаос
на
улицах,
Burned
palaces
of
cowardly
kings
Сжигал
дворцы
трусливых
королей,
Not
a
one
stood
up
to
me...
fools!
Ни
один
не
выступил
против
меня...
глупцы!
Bear
bloody
banners
in
blazing
skies
Несите
кровавые
знамена
в
пылающем
небе,
Brandish
battle
axe
and
broadsword
Размахивайте
боевым
топором
и
палашом,
Let
drums
of
glory
sound
like
thunder
Пусть
барабаны
славы
звучат,
как
гром,
Hail
Barbaric
Warlord!
Славьтесь,
Варварский
Военачальник!
(Hippie)
Hey
dude,
you're
so
uncool
(Хиппи)
Эй,
чувак,
ты
такой
не
крутой,
But
hey,
that's
alright
Но
эй,
все
в
порядке,
Like,
there's
no
need
to
get
uptight
Нет
нужды
напрягаться,
My
eyes
reflect
the
stars
Мои
глаза
отражают
звезды,
And
a
smile
lights
up
my
face
И
улыбка
освещает
мое
лицо,
We're
on
an
amazing
flight
in
space!
Мы
в
удивительном
полете
в
космосе!
(Barbarian)
I
load
my
black
stallion
(Варвар)
Я
оседлал
своего
черного
жеребца,
With
grim
determination
С
мрачной
решимостью,
I
found
a
kingdom
Я
нашел
королевство,
Where
I
chose
to
settle
down
Где
я
решил
обосноваться,
Righteous
men
would
hang
me
Праведники
хотели
бы
меня
повесить,
But
I've
given
hell
to
pay
Но
я
устроил
им
ад,
Cause
nothing
is
as
dangerous
Потому
что
нет
ничего
опаснее,
As
a
barbarian
warlord
Чем
варварский
военачальник,
I
trained
some
of
the
minstrel
men
Я
обучил
некоторых
менестрелей,
I
laid
this
place
aspears
Я
пронзил
это
место
копьями,
For
a
barbarian
warlord...
Ведь
я
варварский
военачальник...
Bewerten Sie die Übersetzung
1 The Castle Hall
2 The Accusation
3 Age Of Shadows (edit)
4 Prologue
5 The First Man on Earth
6 Day Twelve: Trauma
7 Amazing Flight
8 The Two Gates
9 Day Two: Isolation
10 Isis and Osiris
11 Waking Dreams
12 The Awareness
13 Eyes of Time
14 Sail Away To Avalon - Single Version
15 Listen to the Waves
16 Actual Fantasy
17 Abbey of Synn
18 Computer Eyes
19 Back on Planet Earth
20 The Garden of Emotions
21 The Mirror Maze
22 Dawn Of A Million Souls
23 And The Druids Turned To Stone
24 Into The Black Hole
25 Day Three: Pain
26 Day Six: Childhood
27 Day Sixteen: Loser
28 Day Seventeen: Accident?
29 Ride the Comet
30 The Fifth Extinction
31 The Sixth Extinction
32 Epilogue: The Memory Remains
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.