Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sea of Machines
Море машин
The
'Frame
is
running
all
our
systems,
no
way
to
shut
it
down
«Фрейм»
управляет
всеми
системами,
его
не
отключить.
Outcries
of
panic
in
the
distance,
fear...
all
around
Вокруг
паника,
страх...
повсюду.
No
satellites,
no
radio,
no
TV,
I
can't
even
use
my
phone
Нет
спутников,
нет
радио,
нет
ТВ,
я
даже
не
могу
позвонить.
We
need
to
wake
up
from
this
bad
dream,
we're
not
alone!
Нам
нужно
очнуться
от
этого
кошмара,
мы
не
одни!
I've
seen
the
future
in
a
dream
Я
видел
будущее
во
сне,
I've
seen
a
sea
of
machines
Я
видел
море
машин,
I've
seen
a
realm
beneath
the
waves
Я
видел
царство
под
волнами,
Another
time,
another
space
Другое
время,
другое
пространство.
The
'Frame
is
closing
all
the
channels,
isolated
from
the
world
«Фрейм»
закрывает
все
каналы,
мы
отрезаны
от
мира,
But
there's
still
time
to
heal
the
damage
and
lift
this
curse
Но
еще
есть
время
исправить
положение
и
снять
это
проклятие.
You
need
to
reach
beyond
your
fear
Тебе
нужно
преодолеть
свой
страх,
You
need
to
stand
your
ground
and
fight
Тебе
нужно
стоять
на
своем
и
бороться,
If
we're
to
make
it
out
of
here
Если
мы
хотим
выбраться
отсюда,
If
we're
to
leave
Alpha
alive
Если
мы
хотим
спасти
Альфу.
I
can
sail
us
to
the
skies
Я
могу
унести
нас
в
небеса,
I
can
fly
us
to
the
stars
Я
могу
унести
нас
к
звездам,
I
won't
allow
our
race
to
die
Я
не
позволю
нашей
расе
погибнуть,
I'll
never
leave
you
in
the
dark
Я
никогда
не
оставлю
тебя
в
темноте.
I'll
find
a
way
to
save
our
kind
Я
найду
способ
спасти
нас,
After
all
I
am
to
blame
Ведь
в
конце
концов,
я
виноват.
Just
follow
me,
and
I
will
guide
Просто
следуй
за
мной,
и
я
поведу
тебя,
And
I'll
release
us
from
the
'Frame
И
я
освобожу
нас
от
«Фрейма».
The
'Frame
is
cutting
off
the
power,
we're
stranded
in
the
dark
«Фрейм»
отключает
питание,
мы
в
темноте.
It
won't
help
to
hide
away
like
cowards,
make
a
brand
new
start!
Прятаться,
как
трусы,
бессмысленно,
нужно
начинать
все
сначала!
I
see
a
comet
cleave
the
sky
Я
вижу
комету,
рассекающую
небо,
In
a
time
beyond
time
Во
времени
вне
времени,
I
see
a
realm
beneath
the
waves
Я
вижу
царство
под
волнами,
I
see
a
castle,
a
castle
deep
in
space
Я
вижу
замок,
замок
глубоко
в
космосе,
On
the
edge
of
time!
На
краю
времени!
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Album
The Source
Veröffentlichungsdatum
14-04-2017
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.