Azap HG feat. Taladro & Rashness - Mutluluğun Tonu - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Mutluluğun Tonu - Taladro , Azap HG , Rashness Übersetzung ins Englische




Mutluluğun Tonu
The Tone of Happiness
Azap HG:
Azap HG:
Eskisi gibi bunlar hasretimin ezgisi dimi?
These are the melodies of my longing, like the old times, right?
Hangi aydayız hangi yılda hangi mevsim ya da hangi sonda?
What month are we in, what year, what season, or what end?
Cevabım değişmedi hiç espri gibi
My answer has never changed, it's like a joke
Herşey eskisi gibi hüzünler sevinçler
Everything is the same as before, sorrows and joys
Hikayeler yüzünüzdeki sahte ifadeler
Stories, the fake expressions on your face
Ölü bir beden nasıl her gününde ölümü dener?
How does a dead body try death every day?
Ölü bir beden nasıl her gününde ölümü yener?
How does a dead body defeat death every day?
Garip mi söylediklerim çok mu anormal lan?
Are my words strange, are they too abnormal?
Duygularını bıraktığın kalpten al oradan al
Take your emotions from the heart you left them in, take them from there
Yapmaya cesaretin yoksa bunu keşkelerle kal
If you don't have the courage to do it, stay with regrets
E bir zahmet de yan orada yan
And please, burn there, burn right there
Mutluluğun tonu belli değil
The tone of happiness is unclear
Gözümde yarınlar simsiyah renkli değil
Tomorrows in my eyes are not black
İnancım zamanla hırslarımı çekti geri
My faith pulled back my ambitions over time
Ve bunu başardığım için artık tek dileğim
And since I succeeded in this, my only wish now is
Huzurlu bir şekilde günlerimi tamamlamak
To complete my days peacefully
Tam arınmışken yeniden kararmamak
To not darken again when I'm completely purified
Bu müzik seninle aramda bağ
This music is a bond between you and me
Artık kabul et bunu doğruları yalanlama
Accept it now, don't deny the truth
Hikayeyi tamamlama yarım bırak
Don't complete the story, leave it unfinished
Bir yanım genç bir adam bir yanım ihtiyar bir bunak
One side of me is a young man, the other side is an old fool
Herşeyin sorumlusu sadece benim özür dilerim
I'm the only one responsible for everything, I apologize
Tüm yaşananlara inat
Despite everything that happened
Nakarat (Azap HG):
Chorus (Azap HG):
Başarmalıyım unutmayı ya da yanaklarımı kurutmayı
I must succeed in forgetting or drying my cheeks
Ben yağmur yağan buluttayım yer yüzüne düşüyor umutlarım
I'm in a cloud where it rains, my hopes fall to the ground
Sen başarmışsın unutmayı ya da yanaklarını kurutmayı
You have succeeded in forgetting or drying your cheeks
Ben yağmur yağan buluttayım Hüseyin öldü Azap'ı unutmayın
I'm in a cloud where it rains, Hüseyin is dead, don't forget Azap
Bizimki zararına yaşamak ki gözlerinden aşarak
Ours is to live at a loss, overflowing from your eyes
Bir mevsim harcayıp geldim ömrümü kısarak
I came by spending a season, shortening my life
Hayallerimi asarak, ki ruhum ayrı
Hanging my dreams, my soul is separate
Vicdanıma basarak bu 23'lük basamak
Stepping on my conscience, these 23 steps
Bizler yoruldukça yorulduk da yorulmuyor yollar
We got tired, but the roads don't get tired
Bir nefes fazlayız bir ölüden
We are one breath more than a dead person
Kötülükler fani melekler gömülen
Evil is mortal, angels are buried
Henüz yok gibiydi bi liman dönülen
It seemed like there was no port to return to yet
Gençliğimiz garanti mi? İçilen dostlar ayrı
Is our youth guaranteed? Friends who drink are separate
Gezilen diyar ayrı, sevilen dostlar ayrı
The lands we travel are separate, the friends we love are separate
Bir yoldaş bulup gider ömrümüz günaydın ayrı
We find a companion and go, our life, good morning, is separate
Çünkü sevgin ayrı nefretin ayrı
Because your love is separate, your hate is separate
Yüzündeki bu tavır ne hayata son şutun mu?
What is this attitude on your face, is it your last shot at life?
Ne yani aynalarla konuştun mu?
So, did you talk to the mirrors?
İçindeki art niyet, iyi niyetim sonucu mu?
Is the bad intention inside you the result of my good intention?
Seninle açtık hasret orucunu.
We opened the fast of longing with you.
Nakarat (Azap HG):
Chorus (Azap HG):
Başarmalıyım unutmayı ya da yanaklarımı kurutmayı
I must succeed in forgetting or drying my cheeks
Ben yağmur yağan buluttayım yer yüzüne düşüyor umutlarım
I'm in a cloud where it rains, my hopes fall to the ground
Sen başarmışsın unutmayı ya da yanaklarını kurutmayı
You have succeeded in forgetting or drying your cheeks
Ben yağmur yağan buluttayım Hüseyin öldü Azap'ı unutmayın
I'm in a cloud where it rains, Hüseyin is dead, don't forget Azap
Her geçen gün daha fazla bulanıyorum pisliğe ki
Every day I get more and more stained with dirt
Her geçen gün fazlalaşır insanların pis niyeti
Every day, people's bad intentions increase
Ben diyeti, ödedim kolla
I paid the diet, with my arm
Parmaklarımda yokken kalbimde bu his niye ki
Why is this feeling in my heart when it's not on my fingers?
Peki ne önemli hal hatır mı?
So what's important, small talk?
Sanki evren acı çekmem için yaratıldı
It's like the universe was created for me to suffer
Her gün temiz bir sayfa açma niyetim baştan yaratırdı
My intention to open a clean page every day would create it from scratch
Bembeyaz sayfayı kapkara sözlerim kapatırdı
My pitch-black words would cover the pure white page
Hayat maphus gibi dört duvar yokuş gibi
Life is like a prison, four walls, like a slope
Çıkmakla bitmiyorsa yollar o da görür dibi
If the roads don't end with climbing, they will also see the bottom
Benim gibi, gülümsemek haram sanırım
Like me, I think smiling is forbidden
Bana en çok söylenen şey sevildiğim o da yalan sanırım
The thing I'm told the most is that I'm loved, I think that's a lie too
Aşmak için çabalıyorken engel olur hayat bana
While I'm trying to overcome, life becomes an obstacle for me
Müsade edemem artık hayatımı karartmana
I can't let you darken my life anymore
Yeterince kara bulutlu damlar yine gözlerim
Enough with the dark clouds, my eyes will drop again
Defalarca ağladım ben ağlamamaya söz verip
I cried many times, promising not to cry
Nakarat (Azap HG):
Chorus (Azap HG):
Başarmalıyım unutmayı ya da yanaklarımı kurutmayı
I must succeed in forgetting or drying my cheeks
Ben yağmur yağan buluttayım yer yüzüne düşüyor umutlarım
I'm in a cloud where it rains, my hopes fall to the ground
Sen başarmışsın unutmayı ya da yanaklarını kurutmayı
You have succeeded in forgetting or drying your cheeks
Ben yağmur yağan buluttayım Hüseyin öldü Azap'ı unutmayın
I'm in a cloud where it rains, Hüseyin is dead, don't forget Azap





Autoren: Azap Hg

Azap HG feat. Taladro & Rashness - Mutluluğun Tonu
Album
Mutluluğun Tonu
Veröffentlichungsdatum
29-04-2018



Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.