Azel feat. Frxbies - Gör Beni - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Gör Beni - Azel Übersetzung ins Englische




Gör Beni
See Me
Bu caddeler içimde temizlemez nefreti
These streets can't cleanse the hatred within me
Otobanlar şehirler dindiremez öfkemi
Highways and cities can't calm my rage
Nasıl olsa sevmeyecekti tabi
You weren't going to love me anyway, of course
Gülüp arkasından ağlayacaktın peki
You were just going to laugh and then cry behind my back, right?
Ah, isterdim hep yanımda ol
Ah, I wish you were always by my side
Karaktersiz olmalıydı bu filmde başrol
You had to be the heartless lead in this film
Duygularımızı bastıramaz hiç bir alkol
No alcohol can suppress our feelings
Sevmiyormuş boş yaptın şimdi kaybol
You didn't love me, you played me, now get lost
Duygusuz olmasaydın böyle olmayacaktık
If you weren't so emotionless, we wouldn't be like this
Geçtiğimiz sokaklar hatırasız kaldı
The streets we walked are now devoid of memories
Verdiğim onca sevgiyi başkasında aradın
You sought the love I gave you in someone else
Ve şimdi ikimizden biri yalnız kaldı
And now one of us is left alone
Kaç rakı masası gerekiyor senin için?
How many raki tables does it take for you?
Kaç kadeh kırmalıyım bizim için?
How many glasses should I break for us?
Öldürdüğün ben değil gençliğim
You didn't kill me, you killed my youth
Şimdi git başkasına seril
Now go, throw yourself at someone else
Gör beni, rüyanda gör beni
See me, see me in your dreams
Ben daha ölmedim, yokluğunu besledim
I'm not dead yet, I've nourished your absence
(Gel)
(Come)
Gör beni, rüyanda gör beni
See me, see me in your dreams
Ben daha ölmedim, yokluğunu izledim
I'm not dead yet, I've watched your absence
(Gel)
(Come)
Benim sorun tabi
I'm the problem, of course
Benim kuşku demi
I'm the doubt, right?
Yasaksın tabi bana
You're forbidden to me, of course
Ben de hata değil mi?
And I'm not the mistake, am I?
Bendim en büyük sorun
I was the biggest problem
Bendim senin kuşkun
I was your doubt
Öyle bakmasaydın bana
If you hadn't looked at me like that
Olmazdık böyle suçlu
We wouldn't be so guilty
Küfürler çıkmaz düğümlenir boğazımda
Curses get stuck, knotted in my throat
Şu İstanbul sokakları bilir nasıl olsa
These Istanbul streets know anyway
Çok güzel anlattım seni aşık oldular sana
I described you so beautifully, they fell in love with you
Ne demem gerekir ki yasaksın sen bana
What should I say? You're forbidden to me
Hatırlatırım bi' aralar çıkmazdın karşıma
I remind you, you wouldn't face me before
İstemiyorum seni gelme derdin yanıma
You'd tell me, "I don't want you, don't come near me"
Söylerdin sende bana babam gibi olma
You'd tell me, "Don't be like my father"
Vermezlermiş seni bir deli ayyaş sarhoşa
They wouldn't give you to a crazy, drunkard fool
Değişmiyor bazı şeyler akılda kalıcı
Some things don't change, they stay in the mind
Giderken arkandan çarpmayacaktın o kapıyı
You shouldn't have slammed that door behind you when you left
Geceleri sayıklardın onlarca kez adımı
You would whisper my name dozens of times at night
Eğer bi' gün pişman olursan çalma kapımı
If you ever regret it, don't knock on my door
Gör beni, rüyanda gör beni
See me, see me in your dreams
Ben daha ölmedim, yokluğunu besledim
I'm not dead yet, I've nourished your absence
(Gel)
(Come)
Gör beni, rüyanda gör beni
See me, see me in your dreams
Ben daha ölmedim, yokluğunu izledim
I'm not dead yet, I've watched your absence
(Gel)
(Gel)





Autoren: Aziz özgün Gündüz, Can Canbaba

Azel feat. Frxbies - Gör Beni
Album
Gör Beni
Veröffentlichungsdatum
26-08-2022



Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.