B.B. King - I Got Some Outside Help (I Don't Really Need) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




I Got Some Outside Help (I Don't Really Need)
Мне Помогают Другие (Хотя Мне Это Не Нужно)
All of your affection is gone baby and your love is growing cold
Вся твоя нежность исчезла, детка, и твоя любовь остывает
I′ve said all of your affection is gone baby and your love is growing cold
Я сказал, вся твоя нежность исчезла, детка, и твоя любовь остывает
Hey, I've got a new story to tell you this evening, baby
Эй, у меня есть новая история для тебя сегодня вечером, детка
One that ain′t never been told
Такую ты еще не слышала
I went to work the other day
Я ушел на работу на днях
But I thought that I would double back
Но решил вернуться
And that car I saw sitting in front of my door
И та машина, что я увидел у моей двери
Looked like a brand new, a brand new Cadillac, yeah!
Выглядела как новенький, новенький Кадиллак, да!
I ain't got none now baby
У меня такого нет, детка
I think you've been cheating on me
Думаю, ты мне изменяешь
I believe to my soul baby, that you′ve given me some outside help
Я всей душой верю, детка, что ты получаешь помощь со стороны
That I don′t think I really need
В которой, я думаю, я не нуждаюсь
The iceman came by this morning
Разносчик льда приходил сегодня утром
And you know he didn't leave no ice
И, знаешь, он не оставил льда
The postman came by later baby
Почтальон приходил позже, детка
And he didn′t even ring twice
И он даже не позвонил дважды
I think you've been cheating on me
Думаю, ты мне изменяешь
I think you′re running out on me
Думаю, ты меня бросаешь
I believe to my soul baby, that you've given me some outside help
Я всей душой верю, детка, что ты получаешь помощь со стороны
That I don′t think I really need
В которой, я думаю, я не нуждаюсь
Now, I want you to tell the iceman
Так вот, передай разносчику льда
The next time he'd better leave some ice
Что в следующий раз пусть лучше оставит лед
And I want you to tell the postman
И передай почтальону
He'd better ring more than twice
Что пусть лучше звонит больше двух раз
And when I come home from work in the morning
И когда я вернусь с работы утром
Better still be some groceries on the shelf
Пусть лучше на полке будут продукты
I want to tell that slick insurance man
Хочу сказать тому ловкому страховому агенту
That he′d better write some insurance on his self
Что ему лучше застраховать самого себя
Yes, I think you′ve been cheating on me
Да, думаю, ты мне изменяешь
I think you're running out on me
Думаю, ты меня бросаешь
I believe to my soul baby, that you′ve given me some help, some help
Я всей душой верю, детка, что ты получаешь помощь, помощь
Some help, I don't really need
Помощь, в которой я не нуждаюсь





Autoren: Dave Clark, B.b. King


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.