Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando
empieza
a
oscurecer
Когда
начинает
темнеть
Tengo
miedo
de
perderte
Я
боюсь
потерять
тебя
No
volveré
a
verte
Не
увижу
больше
тебя
Es
que
ya
te
tuve
una
vez
Ведь
у
меня
ты
уже
была
Y
no
quiero
soportar
que
no
estés
И
я
не
хочу
выносить
твоего
отсутствия
Solo
sueño
con
besar
Я
лишь
мечтаю
целовать
Los
lunares
de
tu
pecho
parecen
lluvia
estelar
Родинки
на
твоей
груди
похожи
на
звёздный
дождь
Quítate
la
ropa
luego
pensamos
que
más
Снимай
одежду,
а
потом
решим,
что
делать
дальше
Quiero
probar
tu
boca
antes
que
todo
acabe
mal
Хочу
вкусить
твоих
губ,
пока
всё
не
стало
плохо
Yo
sé,
te
vuelve
loca
que
nunca
aprendí
a
escuchar
Знаю,
тебя
сводит
с
ума,
что
я
так
и
не
научился
слушать
Tu
duda
o
mi
palabra,
bebé
¿di
que
vale
más?
Твои
сомнения
или
мои
слова,
детка,
скажи,
что
важнее?
Yo
sé
que
he
sido
malo
y
he
pensado
en
mi
nomas
Знаю,
я
был
плохим
и
думал
только
о
себе
Tú
y
yo
somos
opuestos,
somos
luz
y
oscuridad
Мы
с
тобой
противоположности,
мы
свет
и
тьма
Pero
te
lo
apuesto
ma'
el
bien
ocupa
al
mal
Но
бьюсь
об
заклад,
мама,
добро
побеждает
зло
Y
nada
más
И
ничего
больше
Recuerdo
empiezo
a
delirar
Воспоминания,
я
начинаю
бредить
Tu
respiración
no
paraba
de
acelerar
Твоё
дыхание
не
переставало
учащаться
Con
tus
piernas
apretándome
Твои
ноги
сжимали
меня
Mi
mano
en
tu
cuello
provocándote
Моя
рука
на
твоей
шее
провоцировала
тебя
Es
que
el
silencio
nos
daña
Ведь
тишина
ранит
нас
Mami,
no
quiero
que
te
vayas
Малышка,
я
не
хочу,
чтобы
ты
уходила
Despertar
solo
en
mi
cama
Просыпаться
одному
в
своей
постели
Pasar
toda
la
mañana
Проводить
всё
утро
Esperando
una
llamada
В
ожидании
звонка
Y
nos
quedemos
sin
nada
И
мы
останемся
ни
с
чем
Yo
sé
cuánto
peso
es
el
que
llevas
en
la
espalda
Я
знаю,
какой
груз
ты
несешь
на
своих
плечах
Sé
que
ya
estás
cansada
Знаю,
что
ты
уже
устала
Y
que
por
otros
cabrones
tu
paciencia
está
agotada
И
что
из-за
других
козлов
твое
терпение
на
исходе
Es
que
ya
te
tuve
una
vez
Ведь
у
меня
ты
уже
была
Y
no
quiero
soportar
que
no
estés
И
я
не
хочу
выносить
твоего
отсутствия
Solo
sueño
con
besar
Я
лишь
мечтаю
целовать
Los
lunares
de
tu
pecho
parecen
lluvia
estelar
Родинки
на
твоей
груди
похожи
на
звёздный
дождь
Quítate
la
ropa
luego
pensamos
que
más
Снимай
одежду,
а
потом
решим,
что
делать
дальше
Quiero
probar
tu
boca
antes
que
todo
acabe
mal
Хочу
вкусить
твоих
губ,
пока
всё
не
стало
плохо
Yo
sé,
te
vuelve
loca
que
nunca
aprendí
a
escuchar
Знаю,
тебя
сводит
с
ума,
что
я
так
и
не
научился
слушать
Tu
duda
o
mi
palabra,
bebé
¿di
que
vale
más?
Твои
сомнения
или
мои
слова,
детка,
скажи,
что
важнее?
Yo
sé
que
he
sido
malo
y
he
pensado
en
mi
nomas
Знаю,
я
был
плохим
и
думал
только
о
себе
Tú
y
yo
somos
opuestos,
somos
luz
y
oscuridad
Мы
с
тобой
противоположности,
мы
свет
и
тьма
Pero
te
lo
apuesto
ma'
el
bien
ocupa
al
mal
Но
бьюсь
об
заклад,
мама,
добро
побеждает
зло
Y
nada
más
И
ничего
больше
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Joshua Bernal Hernández, Sebastian Ramirez
Album
Estelar
Veröffentlichungsdatum
19-04-2020
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.