사람들이 잊는것 New Years Eve -
B-Free
,
Soulman
Übersetzung ins Englische
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
사람들이 잊는것 New Years Eve
People Forget on New Years Eve
New
year's
Eve
New
year's
Eve
12월
31
일
저녁
8 시
8 PM
on
December
31st
난
새로운
비트를
만들고
가사를
적었지
I
made
a
new
beat,
wrote
a
verse
너무나
조용한
내
new
years
eve
It's
so
quiet
on
my
new
years
eve
누군가
나를
찾을거란
기대는
이미다
접었지
I've
come
to
expect
that
no
one
will
search
팔로형은
오늘
밤을
가족들과
보낸데
My
cousin
is
home
with
his
family
tonight
난
우리
아버지가
어딘지도
모르네
I
don't
know
where
my
father
is
또
불효자가
된
것
같은
느낌에
I
feel
like
I'm
being
a
bad
son
again
한번
더
다시
전화
해보지만
안받으시네
I
try
calling
him
once
more,
no
response
항상
이시간이
되면
오는
어머니의
문자
My
mother's
text
message
always
comes
사랑하는
아들
우리
힘내
항상
웃자
Dearest
son,
may
we
persevere,
always
smiling
답장을
쉽게
못해
미안하니까
I'm
sorry
I
can't
reply
easily
항상
같은
핑계지
바쁘게
살다
보니까
It's
the
same
excuse,
I'm
too
busy
내
자신에게
물어
난
왜
사랑이말은
I
ask
myself
why
is
it
that
I
love
내겐
항상
이렇게도
어색한
걸까
That
always
feels
so
awkward
to
me
거울속에
보이는
저
차가운
남자
The
cold
man
I
see
in
the
mirror
무툭툭한
표정보면
아버지가
생각나
Reminding
me
of
my
father
with
his
blunt
expressions
피는
절대로
못
속이다던데
They
say
blood
is
thicker
than
water
난
아버지처럼
되기가
싫었었는데
I
never
wanted
to
be
like
my
father
차가운
그가
정말
미웠었는데
I
hated
him
so
much
when
he
was
so
cold
이란날엔
그런
모습마저
너무
그립네
Yet
on
a
night
like
this
I
even
miss
how
he
used
to
be
어둠은
지나가고
새로운날을
맞이하는
밤
The
darkness
passes,
greeting
a
new
day
아침이
올때까지
네
마음속
사랑을
놓지마
Until
morning
comes,
don't
let
go
of
the
love
in
your
heart
나의
부모님들이
원했던건
과연
무엇일까
I
wonder,
what
did
my
parents
really
want
out
of
life
많은
사람들과
비슷하진
않을까
Perhaps
it
was
like
many
others
안전한
직장
행복한
가족과
A
stable
job,
a
happy
family
따뜻한
집,
편히
이동할수
있는
차
A
warm
home,
a
reliable
car
만약
너가
그런
삶을
살수
없다면
But
if
you
can't
live
a
life
like
that
돈이
없어
아기
기저귀를
살수
없다면
Can't
afford
diapers
for
your
baby
너도
이렇게는
절대
살수
없다며
You'll
never
be
able
to
provide
like
that
매일
싸우겠지
결국
이혼을
원한다며
You'd
fight
and
fight
until
eventually
you'd
want
a
divorce
나도
알아
당신이
너무나
힘든걸
I
know
how
hard
it's
been
for
you
또
힘든
상황에선
사랑도
다
식는걸
And
that
sometimes
love
fades
when
times
are
tough
하지만
많은
사람들이
가끔
잊는건
But
what
so
many
people
sometimes
forget
그
모든
것을
아이들은
보고
있는것
Is
that
children
see
all
of
this
그
모든
것을
아이들은
보고
크는걸
Children
see
all
of
this
and
learn
His
is
for
all
the
families
that
can't
be
together
His
is
for
all
the
families
that
can't
be
together
This
is
for
all
the
families
that
can't
see
each
other
This
is
for
all
the
families
that
can't
see
each
other
For
the
seperated
parents
for
the
broken
homes
For
the
seperated
parents
for
the
broken
homes
And
for
the
kids
growing
up
feeling
all
alone
And
for
the
kids
growing
up
feeling
all
alone
I
was
just
like
you
I
was
just
like
you
Matter
fact,
i
am
just
like
you
Matter
fact,
i
am
just
like
you
It
is
not
your
fault,
you
did
nothing
wrong
It
is
not
your
fault,
you
did
nothing
wrong
It
is
not
your
fault,
you
did
nothing
wrong
It
is
not
your
fault,
you
did
nothing
wrong
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Tae Woo Kang, Seoung Ho Choi
Album
Talk To Me
Veröffentlichungsdatum
12-10-2012
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.