B.O.G.I. - Mesehős - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Mesehős - B.O.G.I.Übersetzung ins Englische




Mesehős
Hero
1
1
Megzavart a hőség, érzem,
The heat's got me confused, I can feel,
Hisz' bevettem a sok meséd.
'Cause I swallowed all your lies.
Ha nélküled is volt, most miért félek,
If I was okay without you, then why am I scared
Hogy a majdnem-álom véget ér?
That the almost-dream is over?
Nem az én hibám.
It's not my fault.
Elragadt a láz
I got carried away by the fever
Nézd, én feladtam a büszkeségem,
Look, I gave up my pride
És elhittem, csak értem égsz.
And believed that you only burned for me.
Boldogságunk épp egy percet késett,
Our happiness was just a minute late,
Már dobtál is egy másikért.
You'd already dumped me for someone else.
Nem az én hibám.
It's not my fault.
Ez az igazság.
That's the truth.
Na, most jól figyelj!
Now listen carefully!
Bridge
Bridge
Neked csak az számít, hogy te minél többször célt érj.
All you care about is scoring as many times as possible.
De tudd meg, hogy a lányok szemével már más a mérték.
But know that in the eyes of girls, the measure is different.
Refrén
Chorus
Bevallom még fáj,
I confess it still hurts,
De túl élem,
But I'll get over it,
Hogy nem vagy te sem más,
That you're nothing more,
Mesehős
A hero
2
2
Jól tudom, hogy mennyit érek,
I know well what I'm worth,
Az látod neked túl kevés.
You see, it's too little for you.
Játszottál, s a szívem raktad tétnek,
You played and put my heart at stake,
Még szerencse, hogy vesztettél.
Lucky for me you lost.
Nem az én hibám.
It's not my fault.
Sosem volt talán.
It never was, perhaps.
Tudd, hogy töröltem az összes képed,
Know that I deleted all your photos,
Az álmosolyból már elég.
I've had enough of your smile.
Így a végén most csak egy kérek:
So at the end I ask only one thing:
Hogy ne is lássam, merre mész.
That I never see you again.
Nem az én hibám.
It's not my fault.
Nem az én hibám.
It's not my fault.
Na, most jól figyelj!
Now listen carefully!
Bridge
Bridge
Neked csak az számít, hogy te minél többször célt érj
All you care about is scoring as many times as possible.
De tudd meg, hogy a lányok szemében már más a mérték.
But know that in the eyes of girls, the measure is different.
Refrén
Chorus
Bevallom még fáj,
I confess it still hurts,
De túl élem,
But I'll get over it,
Hogy nem vagy te sem más,
That you're nothing more,
Mesehős
A hero
Kiállás
Outro
Menj, szaladj már tovább,
Go, run on,
Mondd miért is kínzol engem?
Tell me, why do you torture me?
Ami volt, elmúlt,
What was, is gone,
De én érzem még, hogy a szívem fáj.
But I still feel my heart aching.
Tudod, hogy a múltunk elfeledni úgysem tudnám.
You know I'll never forget our past.
Én nem hiszem, hogy lesz majd nálad nagyobb csalódás.
I don't think there'll be a bigger disappointment than you.
Refrén
Chorus
Bevallom még fáj,
I confess it still hurts,
De túl élem,
But I'll get over it,
Hogy nem vagy te sem más,
That you're nothing more,
Mesehős 2x
A hero 2x





Autoren: ádám Kovacsics, Adrienn Bata, Levente Lakatos


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.