B.o.B - Crème de la crème - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Crème de la crème - B.o.BÜbersetzung ins Russische




Crème de la crème
Сливки общества
I go Willie B., I go Harambe
Я как Вилли Би, я как Харамбе
I go Mutombo, Dikembe
Я как Мутомбо, Дикембе
Get that lewinsky, Will Smith pay, Independence day
Получишь как Левински, заплачу как Уилл Смит, День независимости
No Scientology, I know my geography
Никакой саентологии, я знаю свою географию
Roll up these collard greens
Заворачиваю эти листья капусты
I came up from poverty, now fuck off my property
Я выбился из нищеты, а теперь проваливай с моей территории
Fuck off my, my property, fuck off my property
Проваливай с моей, моей территории, проваливай с моей территории
My property
Моей территории
I don't notice them, them, creme de la creme
Я не замечаю их, их, сливки общества
I don't fuck with them, creme de la creme
Я с ними не связываюсь, сливки общества
And if I ever let this play again (creme de la creme)
И если я когда-нибудь снова позволю этому играть (сливки общества)
I could touch the sky (creme de la creme)
Я смогу коснуться неба (сливки общества)
And if I ever leave this place again (creme de la creme)
И если я когда-нибудь снова покину это место (сливки общества)
I got my own lane
У меня свой путь
Since i was a kid I was a grown man
С детства я был взрослым мужчиной
I don't need no new friends
Мне не нужны новые друзья
Funny how they smile and they grin
Забавно, как они улыбаются и ухмыляются
True colors are hiding within
Истинные цвета скрываются внутри
It's easy to slide and pretend
Легко притворяться и скользить по поверхности
When you at a disquise of a friend
Когда ты под маской друга
Wonder would she ride if i wasn't in a 500 benz
Интересно, поехала бы ты со мной, если бы у меня не было Мерседеса S-класса
I don't know I don't get the shit
Я не знаю, я не понимаю этой фигни
Why fuck with hoes that ain't interested
Зачем связываться с телками, которым ты неинтересен
Smoke all your weed drink all your liquor and snapchat the shit like it's christmas gifts, goddamn
Выкуривают всю твою травку, выпивают весь твой алкоголь и выкладывают это в Snapchat, как будто это рождественские подарки, черт возьми
Shit, I know 'cause i witnesed it
Черт, я знаю, потому что я был свидетелем этого
It's all about how they leave your life
Все дело в том, как они уходят из твоей жизни
It's never about how they entered it (creme)
А не в том, как они в нее вошли (сливки)
I don't notice them, them, creme de la creme
Я не замечаю их, их, сливки общества
I don't fuck with them, creme de la creme
Я с ними не связываюсь, сливки общества
And if I ever let this play again (creme de la creme)
И если я когда-нибудь снова позволю этому играть (сливки общества)
I could touch the sky (creme de la creme)
Я смогу коснуться неба (сливки общества)
And if I ever leave this place again (creme de la creme)
И если я когда-нибудь снова покину это место (сливки общества)






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.