BLANCO - Ancora, Ancora, Ancora - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Ancora, Ancora, Ancora - BLANCOÜbersetzung ins Russische




Ancora, Ancora, Ancora
Ещё, ещё, ещё
Facciamo schifo tutta notte perché è venerdì
Мы отрываемся всю ночь, ведь пятница
Balliamo fino a far tremare i soprammobili
Танцуем, пока не задрожат стены
Succedon cose surreali, sembra quasi un film
Происходит что-то сюрреалистичное, будто в кино
Tra qualche anno ci faranno sopra un DVD
Через пару лет снимут об этом фильм
E lasciati andare, vieni con me
Просто отпусти себя, иди за мной
Nella mia stanza che è il privé di questo hotel
В мой номер он как приватный уголок
E frega un cazzo di te
Да мне плевать на тебя
Lo vedo da lontano, non sai un cazzo di me
Я вижу издалека ты не знаешь меня
Ma mi va bene
Но мне норм
Cosa vuol dire restare solo?
Что значит остаться в одиночестве?
Perché infine è un po' quello che sono
Ведь в итоге я всегда сам по себе
Stropicciato come questa polo
Помятый, как эта поло
Non so più cosa provo
Я уже не понимаю, что чувствую
E un'aquila vola nel cielo
И орёл парит в небе
Dietro un tramonto che non sembra vero
На фоне заката, похожего на фантазию
Ogni sbaglio sembra più leggero
Каждая ошибка кажется легче
Per questa notte uno me lo concedo
Сегодня ночью я себе это позволяю
Su-su-su-su-sussurrami mentre sto guidando
П-п-п-п-прошепчи мне, пока я за рулём
Che ti sei divertita anche se stavo giocando
Что тебе понравилось, хоть я и прикалывался
Un'altra volta ancora, ancora un'estate
Ещё один раз, снова лето
Un'altra volta ancora, le nostre fottute cazzate, eh
Ещё один раз, наш чёртов бред, эй
Ci stanno quasi arrestando
Нас почти что арестовывают
Andiamo a casa tua con la patente di un altro
Едем к тебе с чужими правами
Un'altra volta ancora, ancora un'estate
Ещё один раз, снова лето
Un'altra volta ancora, le nostre fottute cazzate, eh
Ещё один раз, наш чёртов бред, эй
E sono in piedi
Я на ногах
Dal terrazzo vedo cose che non vedi
С балкона вижу то, что не видишь ты
Sopra i balconi cadono dei fiori appesi
Над перилами вянут цветы в горшках
Mischiati con le luci dei paesi
Смешиваясь с огнями города
Come sarà la mattina dopo quando poi ti caccio da qua
Каким будет утро, когда выгоню тебя
Mi ritrovo coi miei amici poi al solito bar, al solito bar
Окажусь с друзьями в нашем баре, в нашем баре
Per vivermi ogni tanto anche un po' di normalità
Чтобы почувствовать немного обычной жизни
Cosa vuol dire restare solo?
Что значит остаться в одиночестве?
Perché infine è un po' quello che sono
Ведь в итоге я всегда сам по себе
Stropicciato come questa polo
Помятый, как эта поло
Non so più cosa provo
Я уже не понимаю, что чувствую
E un'aquila vola nel cielo
И орёл парит в небе
Dietro un tramonto che non sembra vero
На фоне заката, похожего на фантазию
Ogni sbaglio sembra più leggero
Каждая ошибка кажется легче
Per questa notte uno me lo concedo
Сегодня ночью я себе это позволяю
Su-su-su-su-sussurrami mentre sto guidando
П-п-п-п-прошепчи мне, пока я за рулём
Che ti sei divertita anche se stavo giocando
Что тебе понравилось, хоть я и прикалывался
Un'altra volta ancora, ancora un'estate
Ещё один раз, снова лето
Un'altra volta ancora, le nostre fottute cazzate, eh
Ещё один раз, наш чёртов бред, эй
Ci stanno quasi arrestando
Нас почти что арестовывают
Andiamo a casa tua con la patente di un altro
Едем к тебе с чужими правами
Un'altra volta ancora, ancora un'estate
Ещё один раз, снова лето
Un'altra volta ancora, le nostre fottute cazzate, eh
Ещё один раз, наш чёртов бред, эй
Pensi mi passi, ma non mi passa mai
Думаешь, пройдёт, но не проходит
Pensi mi passi, ma non mi passa mai
Думаешь, пройдёт, но не проходит
Finché mi lasci, ma non mi lasci mai
Пока не оставишь, но не оставляешь
Finché mi lasci, ma non mi lasci mai
Пока не оставишь, но не оставляешь





Autoren: Davide Simonetta, Michele Zocca, Riccardo Fabbriconi


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.