BLESSED - SKELETONS - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

SKELETONS - BLESSEDÜbersetzung ins Russische




SKELETONS
СКЕЛЕТЫ
Talking drip well I'm talking like faucet
Говорю о стиле, детка, говорю как кран
Married to the mic no divorcing
Женат на микрофоне, никаких разводов
Had like three hoes thats a foursome
У меня было типа три шлюхи, это квартет
And I stick dick in her organ whoa
И я засовываю член ей в оргaн, вау
Boss on the beat I had to boss up
Босс на бите, мне пришлось взять верх
Boss on the beat I had to boss up (Boss up)
Босс на бите, мне пришлось взять верх (Взять верх)
Talk about drip no faucet (Faucet)
Говорю о стиле, не о кране (Кран)
They just wanna see in my closet (Closet)
Они просто хотят посмотреть в мой шкаф (Шкаф)
Couple dead people in my closet (Skeletons)
Пара мертвецов в моем шкафу (Скелеты)
Married to the money no divorcing (Divorcing)
Женат на деньгах, никаких разводов (Развод)
Bad, bad, bad thats a foursome (Foursome)
Плохая, плохая, плохая, это квартет (Квартет)
I'm way to pretty I don't force them (Force 'em)
Я слишком красив, мне не приходится уговаривать их (Уговаривать)
If they ever cross me it'll cost them (Haaa)
Если они когда-нибудь перейдут мне дорогу, им это дорого обойдется (Хааа)
Had to get the mood right
Мне нужно было создать настроение
When I'm finished now I see them in a new light
Когда я закончу, я увижу их в новом свете
Back to business I be cooking up the tunes right
Возвращаюсь к делу, я готовлю треки
When I'm singing I be howling to the moonlight
Когда я пою, я вою на луну
Tell the truth I'm a wolf I don't bark I bite niggas
Правду говоря, я волк, я не лаю, я кусаю, детка
All white hoodie if you cross I'ma burn I don't like niggas
Белая толстовка, если ты перейдешь мне дорогу, я сожгу, мне не нравятся, детка
OKKK
ОККК
I'm tryna pop these tags, I'm tryna cop these bags
Я пытаюсь снять эти бирки, я пытаюсь купить эти сумки
She tryna call me dad but I'm not her dad
Она пытается называть меня папой, но я не ее папа
She tryna break my bank, I don't chase no hag
Она пытается разорить мой банк, я не гонюсь ни за кем
I don't chase no bag, I'm a real nomad
Я не гонюсь ни за кем, я настоящий кочевник
That mean I'm gone with the wind, gone with the wind
Это значит, что я ушел с ветром, ушел с ветром
Gone til I'm calling again, calling again
Ушел, пока я снова не позвоню, снова не позвоню
Want you and all of your friends, all of your friends ahhh
Хочу тебя и всех твоих подруг, всех твоих подруг ааа
Til I'm touring again, touring again
Пока я снова не начну гастролировать, снова гастролировать
Balling, scoring again, scoring again
Забиваю, набираю очки снова, набираю очки снова
Calling, ignoring again, ignoring again ahhh
Звоню, игнорирую снова, игнорирую снова ааа
Boss on the beat I had to boss up (Boss up)
Босс на бите, мне пришлось взять верх (Взять верх)
Talk about drip no faucet (Faucet)
Говорю о стиле, не о кране (Кран)
They just wanna see in my closet (Closet)
Они просто хотят посмотреть в мой шкаф (Шкаф)
Couple dead people in my closet (Skeletons)
Пара мертвецов в моем шкафу (Скелеты)
Married to the money no divorcing (Divorcing)
Женат на деньгах, никаких разводов (Развод)
Bad, bad, bad thats a foursome (Foursome)
Плохая, плохая, плохая, это квартет (Квартет)
I'm way to pretty I don't force them (Force 'em)
Я слишком красив, мне не приходится уговаривать их (Уговаривать)
If they ever cross me it'll cost them (Haaa)
Если они когда-нибудь перейдут мне дорогу, им это дорого обойдется (Хааа)
Worst thing you could ever do, is fall in love with a rockstar
Худшее, что ты можешь сделать, это влюбиться в рок-звезду
And ride around with the top off, green light and you top off
И кататься с открытым верхом, зеленый свет и ты с открытым верхом
Worst thing that you could do, is fall in love with a rapstar
Худшее, что ты можешь сделать, это влюбиться в рэп-звезду
With a thug or a trapper but you love counting racks up
В хулигана или наркоторговца, но ты любишь считать деньги
I let her play on my guitar, no strings attached (No strings)
Я позволяю ей играть на моей гитаре, без всяких условий (Без условий)
But I pull strings and that (I pull strings)
Но я дергаю за ниточки, и это дергаю за ниточки)
Wonder if I'll ever bring her back (I might)
Интересно, верну ли я ее когда-нибудь (Может быть)
I'm from Sydney city ain't it funny and a pitty
Я из Сиднея, это забавно и жалко
That these niggas think they with me cause they
Что эти парни думают, что они со мной, потому что они
Sing a rap (It's too easy)
Поют рэп (Это слишком легко)
Couple plays got you thinking you a king when you a jester (Ha ha)
Пара игр заставила тебя думать, что ты король, когда ты шут (Ха-ха)
I wear the crown and I'm sitting in the clouds
Я ношу корону и сижу в облаках
I ain't flying Jetstar (Too fly)
Я не лечу Jetstar (Слишком высоко)
They want the beast well you woke up that (Grrr)
Они хотят зверя, ну ты его разбудил (Гррр)
Boss on the beat I had to boss up
Босс на бите, мне пришлось взять верх
Boss on the beat I had to boss up (Boss up)
Босс на бите, мне пришлось взять верх (Взять верх)
Talk about drip no faucet (Faucet)
Говорю о стиле, не о кране (Кран)
They just wanna see in my closet (Closet)
Они просто хотят посмотреть в мой шкаф (Шкаф)
Couple dead people in my closet (Skeletons)
Пара мертвецов в моем шкафу (Скелеты)
Married to the money no divorcing (Divorcing)
Женат на деньгах, никаких разводов (Развод)
Bad, bad, bad thats a foursome (Foursome)
Плохая, плохая, плохая, это квартет (Квартет)
I'm way to pretty I don't force them (Force 'em)
Я слишком красив, мне не приходится уговаривать их (Уговаривать)
If they ever cross me it'll cost them (Haaa)
Если они когда-нибудь перейдут мне дорогу, им это дорого обойдется (Хааа)
Had to get the mood right
Мне нужно было создать настроение
When I'm finished now I see them in a new light
Когда я закончу, я увижу их в новом свете
Back to business I be cooking up the tunes right
Возвращаюсь к делу, я готовлю треки
When I'm singing I be howling to the moonlight
Когда я пою, я вою на луну
Tell the truth I'm a wolf I don't bark I bite niggas
Правду говоря, я волк, я не лаю, я кусаю, детка
All white hoodie if you cross I'ma burn I don't like niggas
Белая толстовка, если ты перейдешь мне дорогу, я сожгу, мне не нравятся, детка
OKKK
ОККК





Autoren: Blessed Samuel Joe-andah, Nicholas Thomas


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.