Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't
need
no
one
by
my
side
Ich
brauche
niemanden
an
meiner
Seite
So
I
am
pushin
people
outta
my
way
Also
stoße
ich
Leute
aus
meinem
Weg
Lie
as
violence
Lüge
als
Gewalt
Red
than
arms
Rot
als
Waffen
Rain
of
sadness
Regen
der
Traurigkeit
Wash
at
my
faith
Spült
meinen
Glauben
weg
What
the
hell
Was
zur
Hölle
I'm
in
a
pickle
now
Ich
stecke
jetzt
in
der
Klemme
Now
I
just
wanna
say
F-WORD
Jetzt
will
ich
nur
noch
F-WORT
sagen
I
will
get
it
for
doing
such
a
thing
Ich
werde
es
dafür
abkriegen,
so
etwas
zu
tun
Party
pooper,
Go
away
Spielverderberin,
geh
weg
I'm
going
to
say
all
the
things
Ich
werde
all
die
Dinge
sagen
That
I
know
you'll
like
Von
denen
ich
weiß,
dass
du
sie
mögen
wirst
I
don't
give
a
shit
Es
ist
mir
scheißegal
Don't
wanna
do
it
Will
es
nicht
tun
Would
you
be
my
guide?
Wärst
du
meine
Führerin?
Don't
wanna
do
it
Will
es
nicht
tun
Would
you
be
my
shade?
Wärst
du
mein
Schatten?
It's
really
hard
to
hear
my
heartbeat
Es
ist
wirklich
schwer,
meinen
Herzschlag
zu
hören
Don't
wanna
do
it
Will
es
nicht
tun
Would
you
be
my
time?
Wärst
du
meine
Zeit?
Don't
wanna
do
it
Will
es
nicht
tun
Would
you
be
my
life?
Wärst
du
mein
Leben?
It's
really
hard
to
hear
my
heartbeat
Es
ist
wirklich
schwer,
meinen
Herzschlag
zu
hören
Who's
gonna
be
the
winner
and
loser
Wer
wird
der
Gewinner
und
wer
der
Verlierer
sein
Demn
it
all
Verdammt
sei
alles
Don't
need
no
one
by
my
side
Ich
brauche
niemanden
an
meiner
Seite
So
I
am
pushin
people
outta
my
way
Also
stoße
ich
Leute
aus
meinem
Weg
Lie
as
violence
Lüge
als
Gewalt
Red
than
arms
Rot
als
Waffen
Rain
of
sadness
Regen
der
Traurigkeit
Wash
at
my
faith
Spült
meinen
Glauben
weg
Every
single
one
of
us
Jeder
einzelne
von
uns
God
inside
Gott
im
Innern
Every
single
one
of
us
Jeder
einzelne
von
uns
Demon
inside
Dämon
im
Innern
Back
into
my
cage
of
no
return
Zurück
in
meinen
Käfig
ohne
Wiederkehr
I
feel
like
it's
all
been
done
Ich
fühle,
als
wäre
alles
schon
getan
Don't
wanna
do
it
Will
es
nicht
tun
Would
you
be
my
guide?
Wärst
du
meine
Führerin?
Don't
wanna
do
it
Will
es
nicht
tun
Would
you
be
my
shade?
Wärst
du
mein
Schatten?
It's
really
hard
to
hear
my
heartbeat
Es
ist
wirklich
schwer,
meinen
Herzschlag
zu
hören
Don't
wanna
do
it
Will
es
nicht
tun
Would
you
be
my
time?
Wärst
du
meine
Zeit?
Don't
wanna
do
it
Will
es
nicht
tun
Would
you
be
my
life?
Wärst
du
mein
Leben?
It's
really
hard
to
hear
my
heartbeat
Es
ist
wirklich
schwer,
meinen
Herzschlag
zu
hören
Don't
wanna
break
it
Will
es
nicht
zerbrechen
Would
you
be
my
eyes
Wärst
du
meine
Augen
Don't
wanna
make
it
Will
es
nicht
schaffen
Would
you
be
my
fight
Wärst
du
mein
Kampf
I
promise
Ich
verspreche
es
I
will
never
hurt
you
Ich
werde
dich
niemals
verletzen
"Let's
think
of
our
future"
"Lass
uns
an
unsere
Zukunft
denken"
Sounds
so
cheep
Klingt
so
billig
I'm
not
caught
up
in
your
way
Ich
bin
nicht
auf
deine
Art
gefangen
Don't
wanna
do
it
Will
es
nicht
tun
Would
you
be
my
guide?
Wärst
du
meine
Führerin?
Don't
wanna
do
it
Will
es
nicht
tun
Would
you
be
my
shade?
Wärst
du
mein
Schatten?
It's
really
hard
to
hear
my
heartbeat
Es
ist
wirklich
schwer,
meinen
Herzschlag
zu
hören
Don't
wanna
do
it
Will
es
nicht
tun
Would
you
be
my
time?
Wärst
du
meine
Zeit?
Don't
wanna
do
it
Will
es
nicht
tun
Would
you
be
my
life?
Wärst
du
mein
Leben?
It's
really
hard
to
hear
my
heartbeat
Es
ist
wirklich
schwer,
meinen
Herzschlag
zu
hören
We're
gonna
be
fly
so
high
and
so
low
Wir
werden
so
hoch
und
so
tief
fliegen
Hey
get
it
out
Hey,
hol
es
raus
Shoot'em
all
around
Schieß
sie
alle
ringsum
nieder
Who's
gonna
be
the
winner
and
loser
Wer
wird
der
Gewinner
und
wer
der
Verlierer
sein
Demn
it
all
Verdammt
sei
alles
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Shunichi Tanabe
Album
THE END
Veröffentlichungsdatum
11-01-2017
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.