BLØF feat. Sabrina Starke - Meer Kan Het Niet Zijn - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Meer Kan Het Niet Zijn - BLØF , Sabrina Starke Übersetzung ins Russische




Meer Kan Het Niet Zijn
Больше не может быть
Je kunt me geven wat je hebt
Ты можешь отдать мне всё, что имеешь
Je huis, je haard, je hart en ziel
Свой дом, свой очаг, свою душу и сердце
Een draaiend levenswiel
Вращающееся колесо жизни
Een groot geheim of een recept
Большой секрет или рецепт
Voor succes en bergen geld
Для успеха и гор золота
Een zee van liefde, blind genoemd
Море любви, называемое слепой
Een goede wending van het lot
Благоприятный поворот судьбы
Alle bloemen in het veld
Все цветы в поле
Je kunt alles voor me doen
Ты можешь сделать для меня всё
We strelen, zoenen net zo veel
Мы будем ласкать, целовать друг друга так много
Met me vrijen tot we heel zijn
Заниматься любовью, пока не станем единым целым
Eén op één miljoen
Один на миллион
Maar dit is wat het is
Но это то, что есть
Soms ben ik hard soms ben ik koel
Иногда я суров, иногда я холоден
Ik zeg dan niet wat ik bedoel
Я не говорю то, что имею в виду
Ik heb je lief met heel m'n hart
Я люблю тебя всем своим сердцем
En meer kan het niet zijn
И больше не может быть
Je kunt alles voor me zijn
Ты можешь быть для меня всем
Mijn engel van plezier
Моим ангелом радости
Opgaand in het nu en hier
Растворяясь в здесь и сейчас
Het perfecte medicijn
Идеальное лекарство
Tegen depressie, tegen pijn
От депрессии, от боли
Wees mijn brenger van geluk
Будь моим источником счастья
Jij die lijmt wat ik heb stukgemaakt
Ты, кто склеивает то, что я разбил
Een boei en reddingslijn
Буй и спасательный круг
Maar dit is wat het is
Но это то, что есть
Soms ben ik hard, soms ben ik koel
Иногда я суров, иногда я холоден
Ik zeg dan niet wat ik bedoel
Я не говорю то, что имею в виду
Maar dit is wat het is
Но это то, что есть
Soms ben ik zacht, soms ben ik warm
Иногда я нежен, иногда я тёплый
En dan lig je in m'n armen
И тогда ты лежишь в моих объятиях
Ik heb je lief met heel m'n hart
Я люблю тебя всем своим сердцем
Meer kan het niet zijn
Больше не может быть
Je kunt bloedmooi naast me staan
Ты можешь стоять рядом со мной, прекрасная, как богиня
Vele malen verder gaan
Идти гораздо дальше
Dan je ooit voor wie dan ook zou doen
Чем ты когда-либо делала бы для кого-либо еще
Je kunt op afstand naar me kijken
Ты можешь смотреть на меня издалека
Gelukzalig zijn of lijken
Быть или казаться счастливой
En met jezelf verzoend
И примириться с собой
Maar dit is wat het is
Но это то, что есть
Soms wankel en verward
Иногда неуверенный и сбитый с толку
Ik heb je lief met heel m'n hart
Я люблю тебя всем своим сердцем
Meer kan het niet zijn
Больше не может быть
Dit is wat het is
Это то, что есть
Soms wankel en verward
Иногда неуверенный и сбитый с толку
Ik heb je lief met heel m'n hart
Я люблю тебя всем своим сердцем
Want meer kan het niet zijn
Потому что больше не может быть
Maar dit is wat het is
Но это то, что есть
Dit is wat het is, ooh
Это то, что есть, о
'k Heb je lief ('k heb je lief)
Я люблю тебя люблю тебя)
'k Heb je lief ('k heb je lief, 'k heb je lief)
Я люблю тебя люблю тебя, я люблю тебя)
Meer kan het niet zijn
Больше не может быть
Ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh
О-о-о-о, о-о-о
Ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh
О-о-о-о, о-о-о
Ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh
О-о-о-о, о-о-о





Autoren: Bas Kennis, Norman Bonink, Paskal Jakobsen, Peter Slager


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.