BML69 - Tout seul - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Tout seul - BML69Übersetzung ins Englische




Tout seul
Alone
Ciao, ok, ciao, ok, tout seul, BML
Hey, okay, hey, okay, alone, BML
Tout seul, tout seul
Alone, alone
J'suis tout seul, tout seul, tout seul, ok
I'm alone, alone, alone, okay
C'est BML, j'suis tout seul, comme d'habitude
It's BML, I'm alone, as usual
Personne m'aide, personne m'aime
Nobody helps me, nobody loves me
J'm'en bats les couilles, j'fait confiance qu'à moi
I don't give a damn, I trust only myself
J'compte sur personne, que sur les gens d'confiance
I don't rely on anyone, only on trusted people
Je compte que sur les gens qui ont confiance
I only count on people who trust
Qui sont confiants, qu'à les vrais potos
Who are confident, only on real friends
Les faux potos, cassez-vous
Fake friends, get out of here
Moi je m'en bats les couilles de ta grosse vie
I don't give a damn about your stupid life
Bats les couilles de ta tête, bats les couilles, sale victime
Don't care about your head, don't care, you're a victim
Tu fais quoi? J'suis tout seul, vous êtes 10?
What are you doing? I'm alone, are you 10?
Bats les couilles, moi tout seul je suis mieux
Don't care, I'm better alone
Vaut mieux être seul que mal accompagné
Better to be alone than in bad company
Bande de fils de' allez, bon, tu veux quoi?
Bunch of sons of, come on, what do you want?
Je me casse, tu crois quoi?
I'm leaving, what do you think?
Freestyle 2, 4, 6, 8, bats les couilles de ta victime
Freestyle 2, 4, 6, 8, don't give a damn about your victim
Sale victime, fils de timbre, tu veux quoi? Sale baltringue
You're a victim, a son of a bitch, what do you want? You're a bum
Tu fais quoi? Tu cherche le flingue
What are you doing? You looking for a gun
Moi 'vais pas te claquer, sale merde j'vais tout niquer
I'm not gonna clap you, you're a piece of shit, I'm gonna fuck everything up
C'est BML, j'suis tout seul dans ce son
It's BML, I'm alone in this sound
J'suis tout seul évidemment, j'suis dans l'ombre, évidemment
I'm alone obviously, I'm in the shadows, obviously
J'suis dans l'ombre, tout seul
I'm in the shadows, alone
Moi, poto, qu'est-ce que tu veux? Moi, tu crois que d'la merde
Man, what do you want? You think I'm a piece of shit
T'es parano, tu crois qu'j'vois des potes
You're paranoid, you think I see friends
Nan, j'fais c'que j'veux, j'vais voir des potes
No, I do what I want, I'm going to see friends
Mon poto, tu veux quoi? Moi, je fais c'que je veux
My friend, what do you want? I do what I want
J'fais TB dans l'quartier, bats les couilles, j'traîne plus
I'm doing TB in the neighborhood, don't care, I'm not hanging out here anymore
J'traîne à Bellecour ou à', allez, bon
I'm hanging out at Bellecour or, come on
J'traîne à Bellecour ou à hôtel
I'm hanging out at Bellecour or at the hotel
Mon pote, t'es la merde poto, tu crois que j'suis qui?
My friend, you're a piece of shit, you think I'm who?
J'suis pas ton pote, tête ou quoi? T'es qui, toi?
I'm not your friend, are you stupid? Who are you?
T'as crû quoi, j'te connaît pas
What did you think, I don't know you
Tu viens m'parler, sale fils de timbre
You come to talk to me, you piece of shit
Moi, j'vais pas rigoler, j'me suis fais tout seul
I'm not gonna laugh, I made myself
J'me suis fais tout seul, j'vais pas l'répéter
I made myself, I'm not gonna repeat it
J'me suis fais tout seul
I made myself
Moi, je fais de la merde, toi, tu n'es qu'une merde
I do shit, you're just shit
Tu crois quoi? À faire quoi? 1V1, j'te nique
What do you think? To do what? 1V1, I fuck you
Vous venez à 10, moi j'suis tout seul, vous avez peur
You come in 10, I'm alone, you're scared
Moi, vous me faites des coups de menace, vous menacez
You're threatening me, you're threatening
Moi, j'm'en bats les couilles de ta grosse vie
I don't give a damn about your stupid life
Moi, j'suis tout seul, tout seul
I'm alone, alone
J'me démerde comme un homme
I manage like a man
J'm'en bats les couilles, bande d'ânes
I don't give a damn, you bunch of donkeys
J'm'en bats les couilles de ta vie
I don't give a damn about your life
Moi, tu veux, quoi tu veux?
I want what, what do you want?
Qu'est-ce que tu cherches? Bats les couilles
What are you looking for? Don't care
J'suis tout seul, rien à foutre, j'suis mieux
I'm alone, don't care, I'm better
Vaut mieux être seul, que mal accompagné
Better to be alone, than in bad company
Ouais, poto, bats les couilles, moi, je veux me casser
Yeah, man, don't care, I want to get out of here
J'suis dans l'ombre depuis 2019, depuis 2019
I've been in the shadows since 2019, since 2019
Là, on est en 2022, ça n'a pas changé
Now it's 2022, it hasn't changed
J'suis tout seul (j'suis tout seul, et merci la zone, kboom)
I'm alone (I'm alone, and thank you the zone, kboom)





Autoren: Bml69


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.