Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
LA・LA・LA LOVE SONG (BoA w/z SOUL'd OUT)
LA・LA・LA LOVE SONG (BoA w/z SOUL'd OUT) - Песня Любви Ла-Ла-Ла (BoA и SOUL'd OUT)
まわれ
まわれ
メリーゴーラウンド
Крутись,
крутись,
карусель,
もう
けして止まらないように
Чтобы
никогда
не
останавливалась.
動き出したメロディ
Зазвучала
мелодия,
LA・LA・LA・LA・LA
LOVE
SONG
LA・LA・LA・LA・LA
LOVE
SONG
- Песня
Любви
Ла-Ла-Ла.
(Wanna
make
it
love)
(Хочу
сделать
это
любовью)
(Wanna
make
it
love
song)
(Хочу
сделать
это
песней
любви)
(Yeah
c'mon')
(Да,
давай)
(Wanna
make
it
love)
(Хочу
сделать
это
любовью)
(Wanna
make
it
love
song,
hoo)
(Хочу
сделать
это
песней
любви,
hoo)
ドシャ降りの午後を待って
Дождавшись
проливного
дождя,
心に降る雨に
От
дождя
в
моей
душе
まっぴら!
と横向いて
"Ни
за
что!"
- отвернувшись,
本音はウラハラ
На
самом
деле
я
думаю
иначе.
でも
そのままでいい
Но
пусть
все
будет
так,
お互いさまだから
Ведь
мы
оба
такие.
めぐり会えた奇跡が
Чудо
нашей
встречи
(You
make
me
feel
brand
new)
(Ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
совершенно
новой)
涙の色を変えた
Изменило
цвет
моих
слез.
(And
I
wanna
love
that's
brand
new)
(И
я
хочу
любви,
которая
будет
совершенно
новой)
息がとまるくらいの
Давай
поцелуемся
так
сладко,
甘いくちづけをしようよ
Чтобы
у
меня
перехватило
дыхание.
ひと言もいらないさ
Не
нужно
ни
слова,
とびきりの今を
Этот
самый
лучший
момент...
勇気をくれた君に
Тебе,
кто
дал
мне
смелость,
照れてる場合じゃないから
Сейчас
не
время
стесняться.
言葉よりも本気な
Более
искренняя,
чем
слова,
LA・LA・LA・LA・LA
LOVE
SONG
LA・LA・LA・LA・LA
LOVE
SONG
- Песня
Любви
Ла-Ла-Ла.
(Wanna
make
it
love)
(Хочу
сделать
это
любовью)
(Wanna
make
it
love
song)
(Хочу
сделать
это
песней
любви)
知らぬ間に落としてた小さなかけらを
Незаметно
потерянные
маленькие
осколки
隙間なく抱きよせ
肌でたしかめあう
Плотно
прижму
к
себе,
проверяя
кожей.
宇宙の見えない夜
В
ночи,
где
не
видно
космоса,
You
are
my
shinin'
star
Ты
- моя
сияющая
звезда.
かまわない君が見える
Вижу
тебя
беззаботного,
And
I
wanna
be
your
shinin'
star
И
я
хочу
быть
твоей
сияющей
звездой.
まわれ
まわれ
メリーゴーラウンド
Крутись,
крутись,
карусель,
もう
けして止まらないように
Чтобы
никогда
не
останавливалась.
動き出したメロディ
Зазвучала
мелодия,
LA・LA・LA・LA・LA
LOVE
SONG
LA・LA・LA・LA・LA
LOVE
SONG
- Песня
Любви
Ла-Ла-Ла.
とめどなく楽しくて
Безгранично
весело
やるせないほど
切なくて
И
до
боли
щемяще,
そんな朝に生まれる
Таким
утром
рождается
僕なりの
love
song
Моя
собственная
песня
любви.
ためいきの前に
ここにおいでよ
Прежде
чем
вздохнешь,
иди
сюда.
(I
want
to
protect
all
of
you)
(Я
хочу
защитить
тебя
всю)
(孤高の儚さを
弱さを
君の魅力を)
(Твою
гордую
хрупкость,
слабость,
твое
очарование)
(10,
000
Stars
の星くずになっても)
(Даже
если
стану
звездной
пылью
10
000
звезд)
(I
can't
urnaga
in
stall
全てを潤す)
(I
can't
urnaga
in
stall
- Я
не
могу
установить
урну,
наполню
все)
(Your
sweet
soul
この歌に託し
守ろう)
(Твою
сладкую
душу
вверяю
этой
песне,
защищу)
(For
all
lovers
生まれたての
love
song)
(Для
всех
влюбленных,
только
что
родившаяся
песня
любви)
(A-yo
it's
goin'
on)
(Эй,
yo,
продолжается)
(Make
me
feel
"LA,
LA,
LA")
(Заставь
меня
почувствовать
"ЛА,
ЛА,
ЛА")
(Love
song
you
know
I
don't)
(Песня
любви,
ты
знаешь,
я
не)
(Leave
you
alone)
(Оставлю
тебя
одну)
(Sometimes
it
makes
you
sing)
(Иногда
это
заставляет
тебя
петь)
("LA・LA・LA"
like
la-la-by)
("ЛА・ЛА・ЛА"
как
колыбельную)
(The
sweet
music
fill
the
night)
(Сладкая
музыка
наполняет
ночь)
(こんなにも近い君を失うなんてそう)
(Потерять
тебя,
такую
близкую,
это
так)
(Unthinkable)
(Немыслимо)
(繰り返す毎日の回想より今の体温)
(Вместо
воспоминаний
о
повторяющихся
днях,
твое
тепло
сейчас)
(C'mon!
"LA・LA・LA"
un)
(Давай!
"ЛА・ЛА・ЛА"
un)
(I'm
diggy'
on
this
song)
(Я
тащусь
от
этой
песни)
息がとまるくらいの
Давай
поцелуемся
так
сладко,
甘いくちづけをしようよ
Чтобы
у
меня
перехватило
дыхание.
ひと言もいらないさ
Не
нужно
ни
слова,
とびきりの今を
Этот
самый
лучший
момент...
勇気をくれた君に
Тебе,
кто
дал
мне
смелость,
照れてる場合じゃないから
Сейчас
не
время
стесняться.
言葉よりも本気な
Более
искренняя,
чем
слова,
LA・LA・LA・LA・LA
LOVE
SONG
LA・LA・LA・LA・LA
LOVE
SONG
- Песня
Любви
Ла-Ла-Ла.
LA・LA・LA・LA...
LA・LA・LA・LA...
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.