Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
어김없이
첫눈이
오고
Как
всегда,
первый
снег
идёт,
손끝에
닿을
때면
Кончиков
пальцев
касается,
다가오는
겨울의
숨결
Приближается
зимнее
дыхание,
작년과
다름없고
Как
и
в
прошлом
году,
달라진
건
차가운
Изменилось
лишь
то,
что
холодную
내손
잡아주는
그대
Мою
руку
держит
твоя.
나에게만
머물렀던
Только
во
мне
жившие
기억들
또
그
시간들
Воспоминания,
те
времена
혼자만의
앨범
속에
В
одиноком
альбоме
간직해
소중하게
Храню
я
бережно.
하얀
눈에
새겨지는
그림
같은
На
белом
снегу
вырисовывается
картина,
그대
나와
거닐었던
발자욱을
Наши
следы,
где
мы
гуляли,
시린
겨울
녹아내려
봄이
와도
Морозная
зима
растает,
придёт
весна,
아스팔트
구름위로
손
내어도
Асфальт,
к
облакам
тянется
рука,
첫걸음
mega
step
(step,
step)
Первый
шаг,
мега
шаг
(шаг,
шаг).
겨울바람
차가움에도
Несмотря
на
холод
зимнего
ветра,
그대를
바라보면
Когда
смотрю
на
тебя,
외로움은
이제
없단
걸
Одиночества
больше
нет,
난
느낄
수
있어
Я
чувствую
это.
소복하게
쌓이는
눈은
Мягко
падающий
снег
마치
빈종이
같아
Словно
чистый
лист,
자유롭게
그대와의
Свободно
с
тобой
내
미랠
그려
보네
Своё
будущее
рисую.
손끝위로
내려앉은
На
кончики
пальцев
опустившаяся
눈꽃은
녹아버려도
Снежинка,
пусть
и
растает,
우리함께
시작하는
Наш
общий
первый
걸음은
영원하게
Шаг
будет
вечным.
사랑이란
어디서나
어느
때나
Любовь
— это
везде
и
всегда,
우리
둘이
함께
걷는
걸음처럼
Как
наши
шаги,
когда
мы
вместе
идём,
마음
그것
이죠
Сердца,
это
оно.
언젠가는
우릴
위한
대지위에
Когда-нибудь
на
земле,
созданной
для
нас,
각자의
꿈
펼쳐지는
시간까지
До
того
времени,
когда
наши
мечты
осуществятся,
니
곁에
있고
싶어
Рядом
с
тобой
хочу
быть,
Let's
keep
a
mega
step
Давай
сделаем
мега
шаг.
나의
어린
날
사진
속
На
фотографиях
моего
детства
그댈
모르던
나를
(someday
smile)
Меня,
ещё
не
знавшую
тебя
(когда-нибудь
улыбнусь),
그저
웃으며
보는
널
Просто
улыбаясь,
смотришь
ты,
맘에
담으며
설레어
(step
in
me)
В
сердце
храню
и
волнуюсь
(шаг
во
мне).
이제
우리가
엮어갈
Теперь
мы
создадим
둘이
함께할
사진
(하...)
Наши
общие
фотографии
(ах…)
내
눈
가득히
그대가
비쳐
В
моих
глазах
отражаешься
ты,
새로운
세상
눈을
떠
forever
Новый
мир,
открываю
глаза,
навсегда.
하얀
눈에
새겨지는
그림
같은
На
белом
снегу
вырисовывается
картина,
그대
나와
거닐었던
발자욱을
Наши
следы,
где
мы
гуляли,
시린
겨울
녹아내려
봄이
와도
Морозная
зима
растает,
придёт
весна,
아스팔트
구름위로
손
내어도
Асфальт,
к
облакам
тянется
рука,
첫걸음
mega
step
Первый
шаг,
мега
шаг.
사랑이란
어디서나
어느
때나
Любовь
— это
везде
и
всегда,
우리
둘이
함께
걷는
걸음처럼
Как
наши
шаги,
когда
мы
вместе
идём,
마음
그것
이죠
Сердца,
это
оно.
언젠가는
우릴
위한
대지위에
Когда-нибудь
на
земле,
созданной
для
нас,
각자의
꿈
펼쳐지는
시간까지
До
того
времени,
когда
наши
мечты
осуществятся,
니
곁에
있고
싶어
Рядом
с
тобой
хочу
быть,
Let's
keep
a
mega
step
Давай
сделаем
мега
шаг.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Boa, Kim Hiroshi, kim hiroshi
Album
Merikuri
Veröffentlichungsdatum
01-12-2004
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.