No.1 - BoAÜbersetzung ins Englische
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
어둠
속에
니
얼굴
보다가
Looking
at
your
face
in
the
darkness
나도
몰래
눈물이
흘렀어
I
secretly
shed
tears
소리
없이
날
따라오며
비춘
건
Silently
following
me
and
illuminating
Finally
날
알고
감싸
준
거니
Finally
knowing
and
embracing
me
처음
내
사랑
비춰
주던
넌
You
who
first
illuminated
my
love
나의
이별까지
본
거야
You
saw
my
farewell
You
still
my
number
one
You're
still
my
number
one
날
찾지
말아
줘
Don't
look
for
me
저
구름
뒤에
너를
숨겨
빛을
닫아줘
(닫아줘)
Hide
you
behind
those
clouds
and
dim
the
light
(close
it)
그를
아는
이
길이
내
눈물
모르게
May
this
path
of
knowing
him
be
concealed
from
my
tears
변한
그를
욕하진
말아줘
Don't
curse
him
who
has
changed
니
얼굴도
조금씩
변하니까
For
your
face
has
also
changed
little
by
little
But
I
miss
you
널
잊을
수
있을까
But
I
miss
you,
can
I
forget
you
(Want
you
back
in
my
life)
(Want
you
back
in
my
life)
(I
want
you
back
in
my
life)
(I
want
you
back
in
my
life)
나의
사랑도
지난
추억도
My
love
and
all
my
past
memories
모두
다
사라져
가지만
They
will
all
disappear
You
still
my
number
one
You're
still
my
number
one
보름이
지나면
작아지는
슬픈
빛
After
two
weeks,
the
sad
light
will
diminish
날
대신해서
그의
길을
배웅해
줄래
(해
줄래)
Can
you
see
him
off
on
his
path
instead
of
me
(can
you
do
it)
못다
전한
내
사랑
나처럼
비춰줘
Illumine
my
love
that
I
couldn't
convey
like
I
do
가끔
잠든
나의
창에
찾아와
그의
안불
전해
줄래
Sometimes
come
to
my
window
when
I'm
asleep
and
tell
me
about
his
well-being
나
꿈결
속에서
따뜻한
그의
손
느낄
수
있도록
woah
So
that
I
can
feel
his
warm
hand
in
my
dream,
woah
뚜
뚜루두두뚜
뚜루두두뚜
Du
du
du
dudu
du
du
du
dudu
뚜루두뚜
뚜루두뚜
뚜루두두뚜
Du
du
du
du
du
du
du
dudu
뚜루두두뚜
뚜루두두뚜
Du
du
du
du
du
du
du
dudu
뚜루두뚜
뚜루두뚜
뚜루두두뚜
Du
du
du
du
du
du
du
dudu
하지만
오늘
밤
날
찾지
말아
줘
But
don't
look
for
me
tonight
저
구름
뒤에
너를
숨겨
빛을
닫아줘
(닫아줘)
Hide
you
behind
those
clouds
and
dim
the
light
(close
it)
그를
아는
이
길이
내
눈물
모르게
May
this
path
of
knowing
him
be
concealed
from
my
tears
보름이
지나면
작아지는
슬픈
빛
After
two
weeks,
the
sad
light
will
diminish
날
대신해서
그의
길을
배웅해
줄래
(해
줄래)
Can
you
see
him
off
on
his
path
instead
of
me
(can
you
do
it)
못다
전한
내
사랑
My
love
that
I
couldn't
convey
You
still
my
number
one
You're
still
my
number
one
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Sigurd Heimdal Rosnes, Wong Zhong Yan
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.