Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
サイドシート
バックと携帯投げ込んで
На
пассажирском
сиденье,
бросив
сумку
и
телефон,
粉雪光るカーヴを抜ける
カブリオレ
Мчусь
на
кабриолете
по
дороге,
сверкающей
снежной
пылью.
ひとり気ままに
ビルの月を追い越すの
Одна,
беззаботно,
обгоняю
луну
над
зданиями.
I
know
loneliness
is
best
friend
Я
знаю,
одиночество
– лучший
друг.
わかってるの
6時半待ち合わせても
Я
понимаю,
даже
если
мы
договорились
встретиться
в
6:30,
あなたいつも
7時過ぎに現れる
Ты
всегда
появляешься
после
семи.
やりたいこと思い切り
やりたいんでしょう?
Ты
хочешь
делать
все,
что
захочется,
верно?
Mama
says
a
man
is
dreamer
Мама
говорит,
что
мужчины
– мечтатели.
本音って
言えないもんだね
Настоящие
чувства
так
сложно
выразить.
(Can't
love
anymore
お互い様ね)
(Больше
не
могу
любить,
мы
оба
такие.)
最高に
愛してるのに
Хотя
я
люблю
тебя
больше
всего
на
свете.
抱きしめる
弱いあなたさえ
Обнимать
даже
слабого
тебя,
True
love
私には天使
Истинная
любовь,
ты
мой
ангел.
どうなったって
ただあなたが好き
Что
бы
ни
случилось,
я
просто
люблю
тебя.
帰る場所なら
その胸
Твоя
грудь
– мое
место,
куда
я
всегда
могу
вернуться.
忙しい朝選び取る
履き慣れてる
shoes
Спешным
утром
выбираю
удобные,
привычные
туфли.
諸行無常
シンデレラは本の世界
Все
непостоянно,
Золушка
– лишь
сказка.
シアワセは以外と足元
無口に
dance
Счастье,
на
удивление,
рядом,
безмолвно
танцую.
Baby
will
you
dance
take
a
chance
Любимый,
станцуешь
со
мной?
Рискни.
道が一本だけなら
Если
бы
путь
был
один,
(Show
me
where
to
go?
手の鳴るほうへ)
(Покажи
мне,
куда
идти?
Туда,
где
слышны
аплодисменты.)
迷うことないのに
Я
бы
не
колебалась.
ひとりずつ
それが望みなら
Если
каждый
из
нас
хочет
быть
один,
地の果てまで
走るわ
Я
побегу
на
край
света.
傷ついた
その羽を癒す
Чтобы
исцелить
твои
раненые
крылья,
So
sweet
てのひらをあげる
Так
нежно
протягиваю
ладонь.
Hey
一体何を望んでるの?
Эй,
чего
ты
хочешь
на
самом
деле?
はじめて
あなたを見たとき
Когда
я
впервые
увидела
тебя,
あなたは
いきなり
私の心に入り込んできた
Ты
сразу
же
проник
в
мое
сердце.
何故
今こんなに涙が溢れるの?
Почему
сейчас
так
много
слез?
少女じゃないけど
女じゃないの
Я
уже
не
девочка,
но
еще
не
женщина.
本音って
言えないもんだね
Настоящие
чувства
так
сложно
выразить.
(Can't
love
anymore
お互い様ね)
(Больше
не
могу
любить,
мы
оба
такие.)
最高に
愛してるのに
Хотя
я
люблю
тебя
больше
всего
на
свете.
抱きしめる
弱いあなたさえ
Обнимать
даже
слабого
тебя,
True
love
私には天使
Истинная
любовь,
ты
мой
ангел.
どうなったって
ただあなたが好き
Что
бы
ни
случилось,
я
просто
люблю
тебя.
帰る場所なら
その胸
Твоя
грудь
– мое
место,
куда
я
всегда
могу
вернуться.
ひとりずつ
それが望みなら
Если
каждый
из
нас
хочет
быть
один,
地の果てまで
走るわ
Я
побегу
на
край
света.
傷ついた
その羽を癒す
Чтобы
исцелить
твои
раненые
крылья,
So
sweet
てのひらをあげる
Так
нежно
протягиваю
ладонь.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: 渡辺 なつみ, 原 一博, 渡辺 なつみ, 原 一博
Album
Outgrow
Veröffentlichungsdatum
25-10-2006
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.