Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Many Moons Ago
Many Moons Ago
サーチライト右左と探し物ですか
My
love,
with
your
piercing
gaze,
you
scan
the
world
真っ直ぐ過ぎて怖くて目をそらした
私弱ってるかな?
Your
stare
so
intense,
it
makes
me
avert
my
eyes,
am
I
so
vulnerable?
丸い物はなぜ幸せなんだろう?
Why
do
circles
symbolize
happiness,
my
dear?
指の輪っかから覗いた
I
peek
through
the
rings
on
my
fingers
彼の寝顔が恋しくて
Missing
your
sleeping
face
いつかずっと先になって笑えてたらいいな
My
wish
is
that
someday,
when
time
has
passed,
we
can
laugh
about
this
月が満ちて欠けるたび
思い出す
As
the
moon
waxes
and
wanes,
I'll
remember
That
was
many
moons
ago
That
was
many
moons
ago
旅がちな彼にとって思い出のスノードーム
Your
snow
globes
are
a
memento
of
your
travels
その数は別々に過ごした回数
私怒っていたね
Each
one
represents
a
time
we
spent
apart,
oh
how
angry
I
was
丸いものはなぜ永遠なんだろう?
Why
do
circles
represent
eternity,
my
love?
菩提樹の幹を抱いて
I
embrace
the
trunk
of
the
linden
tree
繋いだ手のひら恋しくて
Yearning
for
the
touch
of
your
hands
いつかずっと先になって笑えてたらいいな
My
wish
is
that
someday,
when
time
has
passed,
we
can
laugh
about
this
月が満ちて欠けるたび
思い出す
As
the
moon
waxes
and
wanes,
I'll
remember
That
was
many
moons
ago
That
was
many
moons
ago
Ah,
ah,
ah
灯りの数
人はいるのに
Ah,
ah,
ah,
surrounded
by
people,
yet
I
feel
so
alone
なぜに
ah,
ah,
ah
あなたじゃなきゃ
Why,
ah,
ah,
ah,
must
it
be
you?
いけなかったんだろう?
Why
couldn't
it
have
been
someone
else?
I
still
don't
know
why
I
still
don't
know
why
いつかずっと先になって笑えてたらいいな
My
wish
is
that
someday,
when
time
has
passed,
we
can
laugh
about
this
月が満ちて欠けるたび
思い出す
As
the
moon
waxes
and
wanes,
I'll
remember
That
was
many
moons
ago
That
was
many
moons
ago
いつかずっと先になって笑えてたらいいな
My
wish
is
that
someday,
when
time
has
passed,
we
can
laugh
about
this
月が満ちて欠けるたび
思い出す
As
the
moon
waxes
and
wanes,
I'll
remember
That
was
many
moons
ago
That
was
many
moons
ago
思い出す
that
was
many
moons
ago
I'll
remember
that
was
many
moons
ago
思い出す
that
was
many
moons
ago
I'll
remember
that
was
many
moons
ago
Many
moons
ago
Many
moons
ago
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Album
Dear Diary
Veröffentlichungsdatum
06-10-2010
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.