BR DA TIJUCA feat. Felp 22, Mc Th, WC no Beat, Dj Agatha, Mc Max, DaPaz, Hyperanhas, IGOR, Leo Canetinha, Mc KF, MC Negão da BL, Meno Bom, Sain & Nathan - Set Dj Br da Tijuca 2 - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Set Dj Br da Tijuca 2 - MC Max , MC Th , Felp 22 , MC KF , Nathan , WC no Beat , DaPaz , Hyperanhas , MC Negão da BL , Dj Agatha , BR DA TIJUCA , IGOR Übersetzung ins Deutsche




Set Dj Br da Tijuca 2
Set Dj Br da Tijuca 2
Essa é mais uma com a assinatura dele
Das ist noch einer mit seiner Unterschrift
DJ BR da Tijuca
DJ BR da Tijuca
Ainda, filhote
Immer noch, Kleiner
Hoje eu de nave, trajadão de Nike
Heute bin ich mit dem Flieger unterwegs, trage Nike
Gostou do estilo, reparou nas tatuagens
Dir gefällt der Stil, du hast die Tattoos bemerkt
Os menor é hype, sabe que o pai não para
Die Jungs sind im Hype, wissen, dass der Vater nicht aufhört
Nosso bonde é outra parada
Unsere Gang ist etwas anderes
Ela vem jogando a raba
Sie kommt und schwingt ihren Hintern
De resenha todo dia
Jeden Tag am Chillen
Se quiser ter essa vida
Wenn du dieses Leben willst
É arrastar pra cima
Musst du nur nach oben wischen
Ela vem jogando a raba
Sie kommt und schwingt ihren Hintern
Olha que mina bandida
Schau, was für eine ব্যান্ডিতা
Se quiser ter essa vida
Wenn du dieses Leben willst
É arrastar pra cima
Musst du nur nach oben wischen
Eu sei que ela senta
Ich weiß, dass sie sich hinsetzt
É a que me pede mais um
Sie ist die, die mich um noch einen bittet
Água de bandido, Buchanan e Red Bull
Gangster-Getränk, Buchanan's und Red Bull
Chama as amiga pra tropa
Ruf die Freundinnen für die Truppe
Ela me prende e me solta
Sie nimmt mich gefangen und lässt mich frei
Fica implorando minha volta
Fleht mich an, zurückzukommen
Vem jogando sem culpa
Kommt ohne Schuldgefühle und gibt alles
Sabe o que faz com a bunda
Weiß, was sie mit ihrem Hintern macht
Não liga pra porra nenhuma
Kümmert sich um nichts
saudade da maluca
Vermisse die Verrückte total
Reposto se você me mencionar
Ich reposte, wenn du mich markierst
Encosta no baile que as mina é mídia
Komm zur Party, denn die Mädels sind der Hammer
Gostou quando viu um clipe meu
Dir gefiel es, als du dort einen Clip von mir gesehen hast
Quadrilha montada, várias na piscina
Die Gang ist versammelt, viele im Pool
Não é à toa que tem montada
Kein Wunder, dass alle so aufgebrezelt sind
Eles tão gastando pra ver elas pelada
Sie geben Geld aus, um sie nackt zu sehen
Eu pique chefe nessa revoada
Ich bin wie der Boss in diesem Schwarm
Organizo as pussy pra sentar pros parça'
Ich organisiere die Pussys, damit sie sich für die Jungs hinsetzen
Uh uh, sem drink, vai, pede mais um
Uh uh, kein Drink mehr, hol dir noch einen
Hoje as gata banca vagabun'
Heute finanzieren die Mädels nur Vagabunden
Relaxa e aproveita a oportunidade
Entspann dich und nutze die Gelegenheit
Que eu gosto muito
Das mag ich sehr
Quando no rolê todo mundo
Wenn alle auf der Party sind
Eu e você no quarto escuro
Du und ich im dunklen Zimmer
Fazendo de sauna, fica até mais tarde
Machen es zur Sauna, bleib noch länger
Ai, ai, ai, sorte sua que hoje demais
Ai, ai, ai, dein Glück, dass du heute so toll bist
E que eu amo o jeitinho que faz
Und dass ich die Art liebe, wie du es machst
E faz, e faz
Und machst, und machst
Ontem eu tava com a mina e foi foda
Gestern war ich mit einer zusammen und es war der Hammer
O BR me chamou pro set
BR rief mich zum Set
Cheguei tinha várias gostosas
Als ich dort ankam, waren viele heiße Mädels da
Olha o laço que a gente se mete
Schau, in was für eine Situation wir uns begeben
Que bunda! Praia em plena segunda
Was für ein Hintern! Strand an einem Montag
Desce e rebola essa bunda
Geh runter und schüttle diesen Hintern
Dia de semana é férias pra nóis
Unter der Woche ist für uns Urlaub
Que bunda! uma sentada bruta
Was für ein Hintern! Setz dich richtig hin
Recalcada atura ou surta
Die Neider sollen es ertragen oder ausrasten
Dia de semana é férias pra nóis
Unter der Woche ist für uns Urlaub
Ela vem jogando a raba
Sie kommt und schwingt ihren Hintern
De resenha todo dia
Jeden Tag am Chillen
Se quiser ter essa vida
Wenn du dieses Leben willst
É arrastar pra cima
Musst du nur nach oben wischen
Ela vem jogando a raba
Sie kommt und schwingt ihren Hintern
Olha que mina bandida
Schau, was für eine Verruchte
Se quiser ter essa vida
Wenn du dieses Leben willst
É arrastar pra cima
Musst du nur nach oben wischen
Uh, baby, eu ontem tive um sonho
Uh, Baby, ich hatte gestern einen Traum
Era você sentando
Du hast dich hingesetzt
E eu tirando sua calcinha, era tão bom
Und ich zog dein Höschen aus, es war so gut
Fica assim linda, sem roupa, bagunçada
Bleib so schön, ohne Kleidung, zerzaust
Fumando enquanto você olha da sacada
Rauche, während du vom Balkon schaust
Fico olhando sua bunda empinada
Ich schaue deinen prallen Hintern an
Fazendo aquelas coisas dentro da minha casa
Wie du diese Dinge in meinem Haus machst
Linda, vai, desce devagarinho
Schöne, komm, geh langsam runter
sem calcinha, louca pra fuder
Du hast kein Höschen an, bist geil darauf, zu ficken
Mas hoje traz junto sua amiguinha
Aber bring heute deine Freundin mit
Sem limites, pra ela e pra você
Ohne Grenzen, für sie und für dich
Mais uma cama, gata, hoje a gente vai quebrar
Noch ein Bett, Süße, heute werden wir es krachen lassen
Diz que eu sou diferente
Sag, dass ich anders bin
Tira a roupa, lança a braba, vem jogando sem parar
Zieh dich aus, zeig, was du hast, beweg dich ohne Pause
Lotado de ouro, o pai sem leme
Voll mit Gold, der Vater ist steuerlos
Pode usar, abusar
Du kannst mich benutzen, missbrauchen
Tenta me hipnotizar
Versuch, mich zu hypnotisieren
Sentando, você pode
Sitzend, nur du kannst das
Me desliguei do mundo, mas ligando os fatos
Ich habe mich von der Welt abgekoppelt, aber die Fakten verbunden
Ouvindo Raça Negra, lembrando dos seus papos
Höre Raça Negra und erinnere mich an dein Gerede
Acreditando menos e focando mais
Glaube weniger und konzentriere mich mehr
Exaltando o samba que na cama ela faz
Preise den Samba, den sie im Bett macht
Com Sorriso Maroto, meu jeito moleque
Mit Sorriso Maroto, meine jungenhafte Art
pra contrariar chamei a minha ex pro set
Nur um zu widersprechen, habe ich meine Ex zum Set eingeladen
Vou pro sereno, Fundo de Quintal
Ich gehe zum Sereno, Fundo de Quintal
Foi essa globeleza que fudeu meu carnaval
Diese Globeleza hat meinen Karneval ruiniert
De propósito ela mexe a raba
Absichtlich bewegt sie ihren Hintern
Boca louca essa novinha
Verrückter Mund, diese Kleine
Gosto quando baixa a guarda
Ich mag es, wenn sie sich fallen lässt
Num belo jeito vem por cima
Auf schöne Art kommt sie von oben
Ela vem jogando a raba
Sie kommt und schwingt ihren Hintern
Olha que mina bandida
Schau, was für eine Verruchte
Se quiser ter essa vida
Wenn du dieses Leben willst
É arrastar pra cima
Musst du nur nach oben wischen
Eu sei que tudo que eu falar vão me julgar
Ich weiß, dass alles, was ich sage, verurteilt wird
Que se eu deixar na reta, vão deixar
Dass, wenn ich es zulasse, sie es zulassen werden
Por isso que eu prefiro me calar
Deshalb ziehe ich es vor, zu schweigen
Com as minhas atitudes demonstrar
Und mit meinen Taten zu zeigen
Pegar o busão lotado e ir pra Copacabana
Den vollen Bus nehmen und nach Copacabana fahren
Parar no Jacaré e comprar marijuana
In Jacaré anhalten und Marihuana kaufen
A meta é comer a filha de um bacana
Das Ziel ist, die Tochter eines reichen Mannes zu essen
Com o bolso cheio de grana
Mit der Tasche voller Geld
Meu amor oriental
Meine orientalische Liebe
Sem você meu peito chora
Ohne dich weint meine Brust
Vem brincar meu carnaval
Komm, spiel meinen Karneval
Vem sentar e traz a tuas amiga gostosas
Komm, setz dich und bring deine heißen Freundinnen mit
Brota, acontecendo
Komm vorbei, es passiert gerade
Balança a bunda no movimento
Schüttle deinen Hintern im Rhythmus
Uísquezada e balão tendo
Whiskey und Ballon sind am Start
Tu chapada, então vai descendo
Du bist breit, also geh runter
Rebola no meu colo que a gente finge que ninguém vendo
Schüttle dich auf meinem Schoß und wir tun so, als ob niemand zusieht
Tuas amiga tão sem roupa faz tempo
Deine Freundinnen sind schon lange ausgezogen
Deixa rolar, curte o momento
Lass es laufen, genieße den Moment
Eu nunca sei qual escolher
Ich weiß nie, welche ich wählen soll
Então escolho vários e entre eles você
Also wähle ich viele und unter ihnen bist du
Então abusa
Also nutz es aus
Deixa eu tirar sua blusa
Lass mich dein Top ausziehen
Hoje pode me usar
Heute kannst du mich benutzen
Mas não se apega que eu não vou gostar
Aber häng dich nicht an mich, das werde ich nicht mögen
Se lambuza
Mach dich schmutzig
Pode me chamar de puta
Du kannst mich Schlampe nennen
tapa na minha bunda
Gib mir auf den Hintern
promete que hoje eu vou gozar
Versprich mir nur, dass ich heute komme
Ela vem jogando a raba
Sie kommt und schwingt ihren Hintern
De resenha todo dia
Jeden Tag am Chillen
Se quiser ter essa vida
Wenn du dieses Leben willst
É arrastar pra cima
Musst du nur nach oben wischen
Ela vem jogando a raba
Sie kommt und schwingt ihren Hintern
Olha que mina bandida
Schau, was für eine Verruchte
Se quiser ter essa vida
Wenn du dieses Leben willst
É arrastar pra cima
Musst du nur nach oben wischen
Fui dar um rolé no morro e encontrar minha rapaziada
Ich bin im Viertel spazieren gegangen, um meine Jungs zu treffen
Curtir um baile com os cria da minha área
Eine Party mit den Leuten aus meiner Gegend genießen
Chalerar um baseado, beber uma gelada
Einen Joint rauchen, ein kaltes Bier trinken
Lançar o set do BR, a tropa se amarra
Das Set von BR auflegen, die Truppe liebt es
Mas ela é outra parada
Aber sie ist etwas Besonderes
Olha essa raba mexendo, é o mundo
Schau, wie sich dieser Hintern bewegt, es ist die Welt
Com meus ouro gritando o meu vulgo
Mit meinem Gold, das meinen Namen schreit
Mas ela brilha, ela para tudo
Aber sie strahlt, sie stoppt alles
Ajoelhada e ainda olhando pra mim
Auf Knien und immer noch zu mir schauend
Típica cena da mulher que a gente nota
Typische Szene einer Frau, die man bemerkt
Ela é aquela que vai terminar contigo
Sie ist diejenige, die mit dir Schluss machen wird
Ainda vai ficar fudido quando tu lembrar da foda
Und du wirst immer noch fertig sein, wenn du dich an den Fick erinnerst
Dentro do carro, bicho, é funk proibido
Im Auto, Alter, läuft nur verbotener Funk
Lacoste no meu pano, tem Nike nos meus pés
Lacoste auf meinem Stoff, Nike an meinen Füßen
Quer conhecer o império, se fascina com o perigo
Will das Imperium kennenlernen, ist fasziniert von der Gefahr
Eu vou fuder contigo sem tirar o AR-10, hey, uuh
Ich werde mit dir ficken, ohne die AR-10 wegzunehmen, hey, uuh
Sem calcinha ela dança, vem com o trem da sul
Ohne Höschen tanzt sie, kommt mit dem Zug aus dem Süden
Uuh, acende o beck, puxa o lança, senta pros pitbull
Uuh, zünde den Joint an, zieh am Vaporizer, setz dich zu den Pitbulls
Quebrei meu coração, dei uma parte para cada
Ich habe mein Herz gebrochen, jedem ein Stück gegeben
22 pedaços, 22 namoradas
22 Stücke, 22 Freundinnen
Chama de amor, um lance e mais nada
Nenn es Liebe, nur eine Sache und mehr nicht
É culpa do cupido e seu AK de rajada
Es ist die Schuld von Amor und seiner AK-Salve
Deus abençoe a favela
Gott segne die Favela
E traga o sorriso dela até aqui
Und bring ihr Lächeln hierher
Linda e tão obscena
Schön und so obszön
Ela é o problema que me faz sorrir
Sie ist das Problem, das mich zum Lächeln bringt
A paz de antes da guerra
Der Frieden vor dem Krieg
Não morro por ela, mas mato por mim
Ich sterbe nicht für sie, aber ich töte für mich
Hoje é dia de encomenda
Heute ist Tag der Bestellung
Então muita fé, salve Medellin
Also viel Glauben, Heil Medellin
Luxo, ostentação
Luxus, Protz
Homens e mulheres que usavam das redes sociais
Männer und Frauen, die soziale Netzwerke nutzten
Mas que agora apareciam com veículos luxuosos
Aber die jetzt mit luxuriösen Fahrzeugen auftauchten
Como BMWs, motos potentes e jet ski
Wie BMWs, leistungsstarken Motorrädern und Jet-Skis





Autoren: Nathan Victor Oliveira, Rebeca Alves Lourical, Ytalo Henrique De Oliveira, Thiago Da Silva Merces, Leonardo Ribeiro Da Silva, Felipe Laurindo De Carvalho, Agatha Pereira Guimaraes, Nathalia Fischer Sapatini, Kaique Fernando Santos Veloso, Raphael Da Paz Estevez De Oliveira, Andressa Ninomiya Coito, Matheus Gouveia De Carvalho, Marcos Vinicius Feliciano Pereira

BR DA TIJUCA feat. Felp 22, Mc Th, WC no Beat, Dj Agatha, Mc Max, DaPaz, Hyperanhas, IGOR, Leo Canetinha, Mc KF, MC Negão da BL, Meno Bom, Sain & Nathan - Set Dj Br da Tijuca 2 - Single
Album
Set Dj Br da Tijuca 2 - Single
Veröffentlichungsdatum
03-03-2021



Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.