BROCKBEATS - Annunciation - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Annunciation - BROCKBEATSÜbersetzung ins Englische




Annunciation
Annunciation
Eh, ouais N-I
Eh, yeah N-I
Tiens, tiens, tiens
Wait, wait, wait
Ouais
Yeah
Impliqué dans les affaires (impliqué dans les affaires)
Hustling hard (hustling hard)
Depuis la ceinture temps des cerises
Since the time of cherries
L'humain est noir, noir, noir (noir)
I'm black, black, black (black)
J'ai préféré cacher l'empathie (cacher l'empathie)
I'd rather hide my empathy (hide my empathy)
J'ai préféré cacher l'empathie (cacher l'empathie)
I'd rather hide my empathy (hide my empathy)
J'ai préféré ranger mon papier (ah)
I'd rather put away my work (ah)
Je me lève pour gérer l'entreprise (gérer l'entreprise)
I'm up running this business (running this business)
J'ai du cannabis de ouf (de ouf)
I got some crazy cannabis (crazy)
Des gros films dans les clips
Big movies in the clips
Même à la réception, ça pue l'te-shi
Even at the reception, it smells like weed
Logique, ça bosse en équipe (oh)
Logically, we work as a team (oh)
Salaire du pêché, salaire de ma mère
Sinful salary, my mother's salary
Je reviens éméché, j'vide la bouteille (oh)
I come back drunk, I empty the bottle (oh)
Siège chauffant, j'démarre à 400 (oh)
Heated seat, I start at 400
Donc elle a lâché toute la cyprine (oh)
So she dropped all the cyprine (oh)
On vole pour payer les affaires
We steal to pay the bills
Y a pas de mecs qui m'traquent (jamais)
Ain't no dudes that hunt me down (never)
J'agrafe tous les pochetons, c'est grave (binks)
I staple all the bags, it's serious (binks)
Depuis l'époque j'suis en attaque (binks)
From the days I've been on the offense (binks)
Montre en or jaune, cadrant vert (binks)
Yellow gold watch, green dial (binks)
Tu joues au con, ça t'montre l'enfer (binks, binks, binks)
You play the fool, you'll end up in hell (binks, binks, binks)
L'envers du décor, il est trop noir (wouh)
The other side of the story, it's too dark (whoa)
Il faut du cardio pour la guerre
Cardio required for war
Oh mama, j'voulais pas ça (non)
Oh mama, I didn't want this (no)
Il parait qu'tout est tracé (ouais)
Apparently, everything is written (yeah)
Y a un arrivage, mets ta pièce, gros, travail, j'vais pas t'le mâcher
There's a delivery, put in your money, man, work, I won't spoon-feed you
Toi, t'es le dindon d'la farce, moi
You're the fall guy, I
Il m'faut un pompe, un neuf (un pompe, un neuf)
I need a shotgun, a nine
J't'envoie la plus bonne des connasses
I'll send you the greatest bitch





Autoren: Brockbeats


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.