BTOB - LOVE TODAY - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

LOVE TODAY - BTOBÜbersetzung ins Deutsche




LOVE TODAY
LIEBE HEUTE
눈부신 그때의 우리, 돌아갈 있을까?
Können wir zu den strahlenden Tagen von damals zurückkehren?
I see the sunrise breaking through the dark
Ich sehe den Sonnenaufgang durch die Dunkelheit brechen
애써 웃음 짓던 수많은 시간과
Die vielen Stunden, in denen ich mich bemüht habe zu lächeln
외로움만이 남겨진 거리 (but I know the truth)
Straßen, wo nur Einsamkeit zurückblieb (doch ich kenne die Wahrheit)
Let's turn the page, rewrite the lines tonight
Lass uns die Seite umblättern, die Zeilen heute neu schreiben
조각난 별빛이었나, 상처투성이인 건지 (where you at? Where you at?)
War es zerbrochenes Sternenlicht? Warum bin ich nur voller Narben? (wo bist du? Wo bist du?)
손을 높이 뻗어봤자, 휑한 바람만 스치우다 (whoa-whoa)
Selbst wenn ich meine Hand hoch ausstrecke, streift nur leerer Wind vorbei (whoa-whoa)
(Mm-hm) 불안에 잡아먹혀도 내일을 꿈꾸고 싶어, 이름 한번 하늘에 걸어 둘레
(Mm-hm) Selbst von Ängsten verschlungen, will ich von morgen träumen, meinen Namen an den Himmel heften
I think I'm not too late, yeah, I think I'm not too late, 부딪혀봐 all the way
Ich glaub, ich bin nicht zu spät, yeah, ich glaub, ich bin nicht zu spät, stürz dich rein, den ganzen Weg
Everybody, love today
Alle zusammen, liebt heute
Everybody, love today
Alle zusammen, liebt heute
걸어가요 그대로 빛이 보일 때까지
Geht weiter eures Wegs, bis ihr das Licht erblickt
Everybody, love today
Alle zusammen, liebt heute
눈부신 그때의 우리, 어디쯤에 있을까?
Wo mögen wir von damals, den strahlenden Tagen, jetzt sein?
어떤 하루 끝에 무너져 내릴 만큼 슬플 조금은 쉬어가도 (oh, you know)
Wenn du so traurig bist, dass du am Tagesende zusammenbrichst, darfst du ruhig pausieren (oh, du weißt)
다른 무엇보다도 너를 믿길, time to shine
Vertrau dir mehr als allem anderen, Zeit zu strahlen
눈부실 만큼 빛나는 모든
Jeder Tag, der blendend hell leuchtet
Yeah, feels like I'm stuck in the dark, all alone, and I've lost my spark
Yeah, fühl mich gefangen in der Dunkelheit, ganz allein, mein Funke erloschen
But everyone's got their own battles we know nothing about
Doch jeder trägt unsichtbare Kämpfe, von denen wir nichts wissen
So just keep moving forward, soldier, that's an order
Also marschier weiter voran, Soldat, das ist ein Befehl
Don't back track, I'm not gonna fall back, no
Kein Rückzug, ich werde nicht zurückfallen, nein
No rearview mirror, I just need a breather
Kein Rückspiegel, ich brauch nur eine Verschnaufpause
It's okay to take a break (it's okay)
Es ist okay, mal durchzuatmen (es ist okay)
Yeah, a little mind clearer (let's go)
Yeah, mit klarerem Kopf (los geht's)
I just need to find the light (find the light)
Ich muss nur das Licht finden (find das Licht)
Yeah, I think I'ma be alright
Yeah, ich glaub, alles wird gut
Everybody, love today
Alle zusammen, liebt heute
Everybody, love today
Alle zusammen, liebt heute
걸어가요 그대로 빛이 보일 때까지
Geht weiter eures Wegs, bis ihr das Licht erblickt
Everybody, love today
Alle zusammen, liebt heute
Everybody singin' la-la-la-la-la, la-la-la-la (oh, love today)
Alle singen la-la-la-la-la, la-la-la-la (oh, liebe heute)
Everybody singin' la-la-la-la-la, la-la-la-la (sing along, sing along)
Alle singen la-la-la-la-la, la-la-la-la (singt mit, singt mit)
Everybody singin' la-la-la-la-la, la-la-la-la (oh, I just wanna love today)
Alle singen la-la-la-la-la, la-la-la-la (oh, ich will einfach heute lieben)
Everybody singin' la-la-la-la-la, la-la-la-la
Alle singen la-la-la-la-la, la-la-la-la
눈부신 그때의 우리, 이대로도 충분해
Wir von damals, den strahlenden Tagen, so wie jetzt ist es genug





Autoren: Peter Hyun, Peniel, Seo A Kim, Allthou, Tah Huh


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.