Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Intro: The Most Beautiful Moment in Life
Intro: The Most Beautiful Moment in Life
오늘따라
림이
멀어보여
The
rim
seems
so
far
away
today
코트
위에
한숨이
고여
Sighs
gather
on
my
coat
현실이
두려운
소년
A
boy
afraid
of
reality
공을
던질
때면
When
I
throw
the
ball
유일하게
맘이
되려
놓여
It's
the
only
time
my
heart
feels
at
ease
홀로
던지는
공
The
ball
I
throw
alone
림을
향해서
내가
던지는
건
What
I
throw
towards
the
rim
is
수많은
고민과
삶의
걱정거리
Countless
worries
and
anxieties
of
life
세상을
아는
척
Pretending
to
know
the
world
하지만
아직
설익은
몸
But
my
body
is
still
immature
슛
코트가
나의
놀이터
The
basketball
court
is
my
playground
손짓에
따라서
발
옆엔
With
every
gesture,
beside
my
feet
작은
공이
튀어
A
small
ball
bounces
성적은
바닥을
기지만
난
더
오히려
My
grades
are
at
rock
bottom,
but
I
세상에
다
잘
될
거라며
Tell
the
world
everything
will
be
alright
괜시리
소리쳐
Shouting
for
no
reason
하지만
세상은
되려
겁줘
But
the
world
scares
me
instead
그럴
거면
멈춰
Telling
me
to
stop
머리를
채운
상념
공
대신
Instead
of
thoughts
filling
my
head
like
a
ball
또
남들이
칠하는
별점과
And
the
star
ratings
others
give
성공의
기준에
결격
And
the
qualifications
for
success
덕에
암처럼
퍼지는
걱정
God
damn
it
Worries
spread
like
cancer
because
of
them,
God
damn
it
던져버린
공과
The
ball
I
threw
away
함께
퍼진
웃음
And
the
laughter
that
spread
with
it
턱까지
차오른
This
breath
rising
to
my
chin
이
숨은
꿈틀대는
꿈들
These
are
the
dreams
that
wriggle
이
순간은
영원할
듯
This
moment
feels
eternal
하지만
해지는
밤이
But
when
the
night
falls
다시
찾아오면
좀먹는
현실
Reality
bites
again
정신을
차리면
또
겁먹은
병신
When
I
come
to
my
senses,
I'm
just
a
scared
fool
같은
내
모습에
자꾸만
또
겁이
나
I
keep
getting
scared
of
myself
덮쳐오는
현실감
The
overwhelming
sense
of
reality
남들은
앞서
달려
가는데
왜
난
아직
여기
있나
Everyone
else
is
running
ahead,
why
am
I
still
here?
숨을
쉬어
아니면
꿈을
꿔
Breathe
or
dream
지금
심장박동에
맞춰
다시
노를
저어
Row
again
to
the
beat
of
my
heart
남들의
얄팍한
잣대에
갇혀
모른
척
If
I
live
pretending
not
to
know,
trapped
in
others'
shallow
standards
하며
살다간
코트처럼
인생도
노을
져
Life
will
set
like
the
sun
on
the
court
What
am
I
doin'
with
my
life?
What
am
I
doin'
with
my
life?
이
순간은
언제든
다시
찾아오지
않아
This
moment
will
never
come
again
다시
나에게
되물어봐
지금
행복한가
Ask
myself
again,
am
I
happy
now?
그
답은
이미
정해졌어
난
행복하다
The
answer
is
already
set,
I
am
happy
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.