Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gravity - BUMP OF CHICKEN TOUR 2023 be there at SAITAMA SUPER ARENA - DAY2 -
Gravity - BUMP OF CHICKEN TOUR 2023 be there at SAITAMA SUPER ARENA - DAY2 -
帰ろうとしない帰り道
いつもどおり
Der
Heimweg,
der
nicht
heimwärts
geht,
wie
immer
視界の隅っこ
ほとんど外
君が鼻をすすった
Am
Rande
des
Blickfelds,
fast
draußen,
schniefst
du
空を割る夕方のサイレン
Die
Sirenen
des
Abends
zerschneiden
den
Himmel
給水塔の下
あれは蝙蝠
Unter
dem
Wasserturm,
das
sind
Fledermäuse
僕らは時計を見ないようにしていたけど
Wir
taten
so,
als
würden
wir
nicht
auf
die
Uhr
schauen
そんな風にして時間に気付いてしまうから
Aber
genau
so
merken
wir
die
Zeit
かき消すように喋ろうとして
Wir
versuchen
zu
reden,
um
sie
zu
übertönen
なんだかやっぱり黙ってしまう
Und
doch
verstummen
wir
irgendwie
君の影の
君らしい揺れ方を
Wie
dein
Schatten
sich
so
typisch
für
dich
bewegt
眺めているだけで
Wenn
ich
nur
darauf
schaue
泣きそうになったよ
Dann
will
ich
weinen
見つけた言葉いくつ
繋げたって遠ざかる
Wie
viele
Worte
ich
auch
finde
und
verknüpfe,
sie
entfernen
sich
今一番伝えたい想いが
胸の中
声を上げる
Das,
was
ich
dir
jetzt
am
meisten
sagen
will,
erhebt
seine
Stimme
in
meiner
Brust
そんなの全て飛び越えて
子供のまま笑って
Überspring
all
das
und
lache
wie
ein
Kind
裸足のメロディー歌うから
いつも今を許してしまう
Ich
singe
die
barfüßige
Melodie,
also
verzeihe
mir
immer
die
Gegenwart
笑顔のまま
ずるいよな
Mit
einem
Lächeln,
das
ist
gemein
いつの日か
どっちかが遠くに行ったりして
Eines
Tages,
wenn
einer
von
uns
weit
weg
geht
会えなくなったりするのかな
今が嘘みたいに
Werden
wir
uns
nicht
mehr
sehen
können,
als
wäre
jetzt
eine
Lüge?
じゃあまた会えた時
今みたいに
Dann,
wenn
wir
uns
wieder
treffen,
könnten
wir
黙ったままで側にいられるのかな
Einfach
schweigend
nebeneinander
sein
wie
jetzt?
大人っぽく振る舞ったり
尖ってみせたり
Erwachsen
wirken
oder
uns
spitz
geben
刺さった時に誤魔化して
変な感じになったり
Und
wenn
es
wehtut,
uns
rausreden,
dann
wird
es
komisch
そういうの
まとめて愛せるくらいに
All
das
konnten
wir
lieben,
so
sehr
僕らは僕らを信じられていた
Dass
wir
an
uns
selbst
glaubten
わりと同時に
くしゃみしちゃうのが
Dass
wir
meistens
gleichzeitig
niesen
泣きそうになったよ
Ich
wollte
weinen
今日が明日
昨日になって
誰かが忘れたって
Heute
wird
morgen,
wird
gestern,
selbst
wenn
es
jemand
vergisst
今君がそこにいる事を
僕は忘れないから
Ich
werde
nicht
vergessen,
dass
du
jetzt
hier
bist
見えない涙拭って
謝るより
笑って
Wisch
die
unsichtbaren
Tränen
ab,
lache,
anstatt
dich
zu
entschuldigen
触ったら消えてしまいそうな
細い指の冷たさが
Die
Kälte
deiner
schmalen
Finger,
die
verschwinden
könnten,
wenn
ich
sie
berühre
火傷みたいに残っている
Brennt
wie
eine
Brandwunde
in
mir
La-la-la,
la-la-la,
la-la-la-la
(la-la-la,
la-la-la,
la-la-la-la)
La-la-la,
la-la-la,
la-la-la-la
(la-la-la,
la-la-la,
la-la-la-la)
Pun-ta-da-da,
na-na-no
(la-la-la,
la-la)
Pun-ta-da-da,
na-na-no
(la-la-la,
la-la)
Ta-da-do,
ta-da-da-da
(la,
la-la-la-la)
Ta-da-do,
ta-da-da-da
(la,
la-la-la-la)
Na,
na-na-na-na
(la-la-la,
la-la-la,
la-la-la-la)
Na,
na-na-na-na
(la-la-la,
la-la-la,
la-la-la-la)
見つけた言葉いくつ
繋げたって遠ざかる
Wie
viele
Worte
ich
auch
finde
und
verknüpfe,
sie
entfernen
sich
今一番伝えたい想いが
胸の中
声を上げる
Das,
was
ich
dir
jetzt
am
meisten
sagen
will,
erhebt
seine
Stimme
in
meiner
Brust
せーので全て飛び越えて
僕らのまま笑って
Auf
drei
überspringen
wir
alles
und
lachen,
wie
wir
sind
裸足のメロディー歌うから
そして一緒に手を振るんだよ
Ich
singe
die
barfüßige
Melodie,
also
lass
uns
gemeinsam
winken
笑顔のまま
またねって
Mit
einem
Lächeln,
auf
Wiedersehen
雨でも晴れでも
(la-la-la,
la-la-la,
la)
Bei
Regen
oder
Sonnenschein
(la-la-la,
la-la-la,
la)
空のない世界でも
(la-la-la)
Selbst
in
einer
Welt
ohne
Himmel
(la-la-la)
また明日
明日が
(la-la-la,
la-la-la)
Morgen,
möge
der
morgige
Tag
(la-la-la,
la-la-la)
ちゃんときますように
(la-la-la-la,
la)
Gut
werden
(la-la-la-la,
la)
一、一緒じゃなくても
(la-la,
la-la-la)
Auch
wenn
wir
nicht
zusammen
sind
(la-la,
la-la-la)
一人だったとしても
(la-la-la-la,
la)
Selbst
wenn
ich
allein
bin
(la-la-la-la,
la)
また明日の中に
(la-la,
la-la-la)
Mögest
du
in
den
morgigen
Tag
(la-la,
la-la-la)
君がいますように
(la-la-la-la,
la-la-la,
la-la-la)
Hineingehen
(la-la-la-la,
la-la-la,
la-la-la)
(La-la-la-la)
(La-la-la-la)
La-la,
ta-da,
na-na-na-na-a-a
(la,
la-la-la,
la-la-la-la)
La-la,
ta-da,
na-na-na-na-a-a
(la,
la-la-la,
la-la-la-la)
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Motoo Fujiwara
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.