Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Small world - BUMP OF CHICKEN TOUR 2023 be there at SAITAMA SUPER ARENA - DAY2 -
Маленький мир - BUMP OF CHICKEN TOUR 2023 be there at SAITAMA SUPER ARENA - DAY2 -
いろいろと下手くそな僕は
Я,
неуклюжий
во
всём,
この道しか歩いてこられなかった
Шёл
только
этой
дорогой,
иначе
не
умел.
出来るだけ転ばないように
Старался
не
спотыкаться,
そして君に出会えた
oh,
ah,
oh
И
так
встретил
тебя.
Оh,
аh,
оh.
まぶた閉じてから寝るまでの
В
мире,
что
лишь
мой
один,
分けられない一人だけの世界で
Между
сном
и
закрытыми
веками,
必ず向き合う寂しさを
Есть
грусть,
с
которой
я
сталкиваюсь,
きっと君も持ってる
Наверно,
ты
её
знаешь.
秘密のため息は
夕陽に預けて
Тайные
вздохи
оставлю
закату,
沈めて隠していた事
Что
скрывал,
погружая
во
тьму.
どうしてわかるの
同じだったから
Как
ты
узнала?
Да
ведь
так
же
было
с
тобой.
散らばった願いの欠片で照らされた夜も
Ночь,
что
светится
осколками
несбывшихся
желаний,
どこかへ向かうパレードも
誰かの歌う声も
Шествие,
что
идёт
куда-то,
чей-то
напев
—
僕らにはひとつも
関係ないもの
Для
нас
всё
это
не
имеет
значения.
一緒に笑ったら
その時だけは全部
Но
стоит
нам
вместе
засмеяться
—
僕らのもの
В
этот
миг
оно
наше.
すぐに言葉間違えそうで
Боюсь
ошибиться
в
словах,
傷付けたり怒らせたりしそうで
Обидеть,
разозлить
нечаянно,
気をつけるようにしていたら
Стал
осторожен
— и
в
итоге
ただ喋れなくなっていた
Вообще
разучился
говорить.
君だけの思い出の中の
В
твоих
воспоминаниях,
君の側にはどうやったって行けないのに
К
тебе
мне
всё
равно
не
пробиться,
涙はそこからやってくる
Но
слёзы
приходят
оттуда
—
だから今
側にいる
Потому
сейчас
я
рядом.
そうしたいと思うのは
そうしてもらったから
Хочу
быть
таким,
ведь
ты
была
такой.
何も喋らないのにさ
Хоть
мы
и
молчим,
まんまるの月を
君の目に探す
Я
ищу
полную
луну
в
твоих
глазах.
叶わないままの夢はどんな光より綺麗で
Незбывшиеся
мечты
— они
прекрасней
любого
света,
変われないのに変わりたいままだから苦しくて
А
мне
больно,
ведь
я
хочу
измениться,
но
не
могу.
流れ星ひとつも
気付けなくても
Даже
если
не
увидел
падающей
звезды,
君を見つけて
見つけてもらった僕は
Ты
нашла
меня,
и
я
нашёл
тебя
—
僕でよかった
И
я
рад,
что
это
я.
Hey!
(na-na-na)
Эй!
(на-на-на)
Na-na-na
na-na-na-na,
oh
На-на-на
на-на-на-на,
оh,
Na-na-na,
na-na,
na-na,
na-na,
na-na-na
(na-na-na)
На-на-на,
на-на,
на-на,
на-на,
на-на-на
(на-на-на).
散らばった願いの欠片で照らされた夜も
Ночь,
что
светится
осколками
несбывшихся
желаний,
どこかへ向かうパレードも
誰かの歌う声も
Шествие,
что
идёт
куда-то,
чей-то
напев
—
僕らに
ひとつも
関係ないくせに
Для
нас
ведь
нет
в
этом
никакого
смысла,
一緒に笑ったら
その時だけは全部
Но
стоит
нам
вместе
засмеяться
—
誰にも気付けないくらい
Хоть
никто
и
не
заметит,
ささやかな世界の中でも
ah
В
этом
маленьком
мире,
аh
—
僕らのもの
(na-na-na)
Оно
наше
(на-на-на).
僕らのもの
(na-na-na)
Оно
наше
(на-на-на).
どうしてわかるの
同じだったから
(na-na-na)
Как
ты
узнала?
Да
ведь
так
же
было
с
тобой
(на-на-на).
まんまるの月を
君の目に探す
夜が騒ぐ
(na-na-na)
Ищу
полную
луну
в
твоих
глазах,
а
ночь
шумит
(на-на-на).
ポップコーン転がっている
クライマックスのパレード
(na-na-na)
Попкорн
катится
по
полу
— кульминация
парада
(на-на-на).
関係ない世界が
僕らを飲み込む
ルララ
ルララ
(na-na-na)
Чуждый
мир
поглощает
нас,
ля-ля,
ля-ля
(на-на-на).
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Motoo Fujiwara
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.