BZN - Breaking My Heart - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Breaking My Heart - BZNÜbersetzung ins Russische




Breaking My Heart
Разбиваешь мое сердце
I met you on the dark side of the station
Я встретил тебя на темной стороне вокзала
I followed you, to catch the midnight train
Я последовал за тобой, чтобы сесть на полуночный поезд
You were sitting right behind me; as I looked into your face
Ты сидела прямо позади меня; когда я посмотрел в твое лицо
Then I really was dumbfounded when you smiled at me with grace
Я был ошеломлен, когда ты мило мне улыбнулась
I said: "Oh no, this is breaking my heart
Я сказал: нет, ты разбиваешь мое сердце
The love-look in your eyes was meant to blind me"
Влюбленный взгляд твоих глаз словно хотел ослепить меня"
I said: "Oh no, don't go breakin' my heart
Я сказал: нет, не разбивай мое сердце
The sunshine of your smile was foolin' me"
Солнечный свет твоей улыбки обманывал меня"
I hear you hold long-distance conversations
Я слышу, как ты ведешь долгие телефонные разговоры
It looks as if the end is drawing near
Похоже, что конец близок
Well, I didn't want to hurt you, never planned to let you down
Я не хотел ранить тебя, никогда не планировал подводить тебя
So you've drawn the wrong conclusion, if you say you're leavin' now
Значит, ты сделала неправильный вывод, если говоришь, что уходишь сейчас
I said: "Oh no, this is breaking my heart
Я сказал: нет, ты разбиваешь мое сердце
The love-look in your eyes was meant to blind me"
Влюбленный взгляд твоих глаз словно хотел ослепить меня"
I said: "Oh no, don't go breakin' my heart
Я сказал: нет, не разбивай мое сердце
The sunshine of your smile was foolin' me"
Солнечный свет твоей улыбки обманывал меня"
Well I saw you there that night in New York City
Я видел тебя той ночью в Нью-Йорке
Oh, you walked me home in spite of the pouring rain
Ты проводила меня домой, несмотря на проливной дождь
And I felt secure beside you, though I didn't know your name
И я чувствовал себя в безопасности рядом с тобой, хотя и не знал твоего имени
There was love and you to guide me as we stepped down from that train
Там была любовь, и ты вела меня, когда мы сходили с поезда
I said: "Oh no, this is breaking my heart
Я сказал: нет, ты разбиваешь мое сердце
The love-look in your eyes was meant to blind me"
Влюбленный взгляд твоих глаз словно хотел ослепить меня"
I said: "Oh no, don't go breakin' my heart
Я сказал: нет, не разбивай мое сердце
The sunshine of your smile was foolin' me"
Солнечный свет твоей улыбки обманывал меня"
I said: "Oh no, this is breaking my heart
Я сказал: нет, ты разбиваешь мое сердце
The love-look in your eyes was meant to blind me"
Влюбленный взгляд твоих глаз словно хотел ослепить меня"
I said: "Oh no, don't go breakin' my heart
Я сказал: нет, не разбивай мое сердце
The sunshine of your smile was foolin' me"
Солнечный свет твоей улыбки обманывал меня"





Autoren: cees tol, johannes c.h.m. tuijp, jack veerman, jan keizer


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.