Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
I'm
feeling
down
Когда
мне
грустно,
And
find
myself
in
trouble
И
я
оказываюсь
в
беде,
Sick
and
tired
of
all
the
daily
cares
Уставшая
от
всех
повседневных
забот,
When
I'm
close
to
tears
with
bringing
up
the
children
Когда
я
готова
расплакаться,
воспитывая
детей,
I
recall
the
days
when
I
was
young
Я
вспоминаю
дни,
когда
я
была
молодой.
And
then
I
say
this
little
prayer
И
тогда
я
произношу
эту
маленькую
молитву,
Looking
at
your
picture
standing
there
Глядя
на
твою
фотографию.
Mother
this
is
me,
I
have
to
say
"I'm
sorry"
Мама,
это
я,
я
должна
сказать
"прости"
For
all
the
moments
that
I
broke
your
heart
За
все
те
моменты,
когда
я
разбивала
твое
сердце.
Mother,
now
I
see
what
you've
been
going
through
Мама,
теперь
я
понимаю,
через
что
ты
прошла,
And
that
I
am
so
much,
so
much
like
you
И
что
я
так
сильно,
так
сильно
на
тебя
похожа.
Different
points
of
view
Разные
точки
зрения
And
other
moral
senses
И
другие
нравственные
принципы,
Bandied
words,
you
solved
it
all
so
well
Брошенные
слова,
ты
так
хорошо
все
решала.
Now
I
follow
you,
it's
not
a
bed
of
roses
Теперь
я
следую
за
тобой,
это
не
райская
жизнь,
Many
times
I
felt
I
was
in
hell
Много
раз
я
чувствовала
себя
как
в
аду.
But
then
I
said
this
little
prayer
Но
потом
я
произносила
эту
маленькую
молитву,
Looking
at
your
picture
standing
there
Глядя
на
твою
фотографию.
Mother
this
is
me,
I
have
to
say
"I'm
sorry"
Мама,
это
я,
я
должна
сказать
"прости"
For
all
the
moments
that
I
broke
your
heart
За
все
те
моменты,
когда
я
разбивала
твое
сердце.
Mother,
now
I
see
what
you've
been
going
through
Мама,
теперь
я
понимаю,
через
что
ты
прошла,
And
that
I
am
so
much,
so
much
like
you
И
что
я
так
сильно,
так
сильно
на
тебя
похожа.
I
wished
that
you
were
here
again
Я
бы
хотела,
чтобы
ты
снова
была
здесь,
To
talk
about
it
all
Чтобы
поговорить
обо
всем
этом,
'Cause
now
I
need
your
wisdom
most
of
all
Потому
что
сейчас
мне
больше
всего
нужна
твоя
мудрость.
Mother
this
is
me,
I
have
to
say
"I'm
sorry"
Мама,
это
я,
я
должна
сказать
"прости"
For
all
the
moments
that
I
broke
your
heart
За
все
те
моменты,
когда
я
разбивала
твое
сердце.
Mother,
now
I
see
what
you've
been
going
through
Мама,
теперь
я
понимаю,
через
что
ты
прошла,
And
that
I
am
so
much,
so
much
like
you
И
что
я
так
сильно,
так
сильно
на
тебя
похожа.
(Oh
mother
don't
you
know?
I
miss
you
so)
(О,
мама,
разве
ты
не
знаешь?
Я
так
скучаю
по
тебе.)
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: johannes c.h.m. tuijp, johannes tuijp, jack veerman, jan keizer
Album
Pearls
Veröffentlichungsdatum
29-09-1997
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.