BZN - Nathalie - Live In Chasse Theater, Breda / 1996 - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




Nathalie - Live In Chasse Theater, Breda / 1996
Натали - Живое выступление в театре Chasse, Бреда / 1996
La place rouge était vide
Красная площадь была пуста,
Devant moi marchait Nathalie
Передо мной шла Натали.
Il avait un joli nom mon guide
У моего гида было красивое имя -
Nathalie
Натали.
La place rouge était blanche
Красная площадь была белой,
La neige faisait un tapis
Снег лежал ковром,
Et je suivais par ce froid dimanche
И я следовал в это холодное воскресенье
Nathalie
За Натали.
Elle parfait en phrases sobres
Она рассказывала сдержанными фразами
De la révolution d'octobre
О революции в октябре.
Je pensais déjà
Я уже думал,
Qu'après le tombeau de Lénine
Что после мавзолея Ленина
On irait au café Pouchkine boire
Мы пойдем в кафе "Пушкин" выпить
Un chocolat
Горячий шоколад.
La place rouge était vide
Красная площадь была пуста,
J'ai pris son bras, elle souri
Я взял ее под руку, она улыбнулась.
Il avait des chevaux blonds mon guide
У моего гида были светлые, как лошади, волосы,
Nathalie, Nathalie...
Натали, Натали...
Dans sa chambre à l'université
В ее комнате в университете
Une bande d'étudiants
Группа студентов
L'attendait impatiemment
Ждала ее с нетерпением.
On a ri on à beaucoup parlé
Мы смеялись, много говорили,
Ils voulaient tout savoir
Они хотели знать все.
Nathalie traduisait
Натали переводила.
Moscou, les plaines d'Ukraine
Москва, равнины Украины
Et les Champs Elysée
И Елисейские Поля.
On à tout mélangé et l'on à chanté
Мы все смешали и пели,
Et puis ils ont débouché
А потом они откупорили,
En riant à l'avance
Смеясь наперед,
Du champagne de France
Французское шампанское.
Et l'on à dansé
И мы танцевали.
Et quand la chambre fut vide
И когда комната опустела,
Tous les amies étaient partie
Все друзья ушли,
Je suis reste seul avec mon guide
Я остался один с моим гидом,
Nathalie
Натали.
Plus question de phrases sobres
Больше никаких сдержанных фраз
Ni de révolution d'octobre
И никакой революции в октябре.
On n'en était plus
Мы были уже не там.
Fini le tombeau de Lénine
Конец мавзолею Ленина,
Le chocolat de chez Pouchkine c'était
Шоколад в "Пушкине" был
C'était lion déjà
Уже давно позади.
Que ma vie me semble vide
Как пуста кажется мне моя жизнь,
Mais je sais qu'un jour à Paris
Но я знаю, что однажды в Париже
C'est moi qui lui servirai de guide
Я буду ее гидом,
Nathalie, Nathalie.
Натали, Натали.





Autoren: Pierre Delanoe, Gilbert Francois Leopold Becaud


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.