BZN - Should I Cry - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Should I Cry - BZNÜbersetzung ins Russische




Should I Cry
Должен ли я плакать?
Arms around his shoulder
Рука на его плече,
Waving me goodbye
Машет мне на прощание.
The time has come
Пришло время,
She's leaving home
Она покидает дом.
And I didn't realise
И я не осознавал,
She's a woman now
Что она уже женщина.
And I don't know how
И я не знаю, как так,
But inside I have my fears
Но внутри меня страх.
She's growing older
Она взрослеет,
And she's changed her hair
И сменила прическу.
She's dressed up wild
Она одета ярко,
But she's still my child
Но она всё ещё мой ребенок.
I won't let her slip away
Я не позволю ей уйти
On this lonely day
В этот одинокий день.
I don't know what to say
Я не знаю, что сказать.
I am lonely without you
Мне одиноко без тебя.
Should I cry, should I sigh
Должен ли я плакать, должен ли я вздыхать?
It was always on my mind
Это всегда было в моих мыслях.
Now I don't know what to do
Теперь я не знаю, что делать.
Should I cry, should I sigh
Должен ли я плакать, должен ли я вздыхать?
It was always on my mind
Это всегда было в моих мыслях.
I'll be lonely without you
Мне будет одиноко без тебя.
Hear the wistle blowing
Слышу свист ветра
Through the wind and rain
Сквозь ветер и дождь.
I was alone
Я был один
And I couldn't cope
И не мог справиться
To see her go away
С тем, что она уходит.
She's a woman now
Она уже женщина,
And I don't know how
И я не знаю, как так,
But inside I have my fears
Но внутри меня страх.
Should I cry, should I sigh
Должен ли я плакать, должен ли я вздыхать?
It was always on my mind
Это всегда было в моих мыслях.
Now I don't know what to do
Теперь я не знаю, что делать.
Should I cry, should I sigh
Должен ли я плакать, должен ли я вздыхать?
It was always on my mind
Это всегда было в моих мыслях.
I'll be lonely without you
Мне будет одиноко без тебя.
(Th. Tol/J. Tuijp/C. Tol)
(Th. Tol/J. Tuijp/C. Tol)





Autoren: THOMAS TOL, CORNELIS TOL, JOHANNES C H M JAN TUIJP


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.