BZN - Yo te Amo - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Yo te Amo - BZNÜbersetzung ins Russische




Yo te Amo
Я люблю тебя
Mi cariña, like a red rose in the sunlight
Моя милая, словно алая роза на солнце,
Oh, your perfume makes me loose my head over you
О, твой аромат сводит меня с ума,
The way you′re walking,
Твоя походка,
The way you're talking and kiss me all over.
Твои слова и поцелуи,
It drives me crazy, when I, when I hear you say:
Сводят меня с ума, когда я, когда я слышу, как ты говоришь:
Yo te amo, mi vida d′amor
Я люблю тебя, моя любовь,
Tease me with your Spanish eyes
Дразнишь меня своими испанскими глазами,
Oh tease me encore
О, дразни ещё,
Yo te amo, mi primer amor,
Я люблю тебя, моя первая любовь,
Dance with me this Spanish night
Танцуй со мной этой испанской ночью,
Encore, encore
Ещё, ещё,
While the sweet wine,
Пока сладкое вино,
Makes me feel as if I'm flying
Дарит мне ощущение полёта,
It seems a light breeze whispers softly: 'mi corazón′
Кажется, лёгкий бриз шепчет нежно: "мое сердце",
The way you′re walking,
Твоя походка,
The way you're talking and kiss me all over.
Твои слова и поцелуи,
It drives me crazy, when I, when I hear you say:
Сводят меня с ума, когда я, когда я слышу, как ты говоришь:
Yo te amo, mi vida d′amor
Я люблю тебя, моя любовь,
Tease me with your Spanish eyes
Дразнишь меня своими испанскими глазами,
Oh tease me encore
О, дразни ещё,
Yo te amo, mi primer amor,
Я люблю тебя, моя первая любовь,
Dance with me this Spanish night
Танцуй со мной этой испанской ночью,
Encore, encore
Ещё, ещё,
I'm in heaven and you′re my angel for tonight
Я в раю, и ты мой ангел этой ночью,
Let's fly away,
Давай улетим,
Pretty girl, come close to me, then I′ll say:
Красавица, подойди ко мне ближе, и тогда я скажу:
Yo te amo, mi vida d'amor
Я люблю тебя, моя любовь,
Tease me with your Spanish eyes
Дразнишь меня своими испанскими глазами,
Oh tease me encore
О, дразни ещё,
Yo te amo, mi primer amor,
Я люблю тебя, моя первая любовь,
Dance with me this Spanish night
Танцуй со мной этой испанской ночью,
Encore, encore
Ещё, ещё,





Autoren: Jack Veerman, Jan Keizer, Johannes C.h.m. Tuijp


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.