Baba Zula feat. Mad Professor - Cecom - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Cecom - Mad Professor , Baba ZuLa Übersetzung ins Englische




Cecom
Cecom
Ben bir bülbül olsam
If I were a nightingale.
Ötsem bahçelerde
I would sing in the gardens
Her türkümde yaksam
In each of my songs, I would burn
Adını üzerine
Your name upon it.
Her sabah şakırım gülüm
I sing to you every morning, my love,
Gülüm nina nina nay
My love, nina nina nay
Her sabah şakırım gülüm
I sing to you every morning, my love,
Gülüm nina nina nay
My love, nina nina nay
Ben bir martı olsam
If I were a seagull,
Uçsam denizlere
I would fly to the seas,
Rüzgarlara açsam
Spread my wings to the winds,
Giderim sehere
And go to the dawn
Her kanadımı çarpışla
Every time I flap my wings,
Gülüm nina nina nay
My love, nina nina nay
Her kanadımı çarpışla
Every time I flap my wings,
Gülüm nina nina nay
My love, nina nina nay
Ben bir bülbül olsam
If I were a nightingale.
Ötsem bahçelerde
I would sing in the gardens
Her türkümde yaksam
In each of my songs, I would burn
Adını üzerine
Your name upon it.
Her sabah şakırım gülüm
I sing to you every morning, my love,
Gülüm nina nina nay
My love, nina nina nay
Her sabah şakırım gülüm
I sing to you every morning, my love,
Gülüm nina nina nay
My love, nina nina nay
Ben bir martı olsam
If I were a seagull,
Uçsam denizlere
I would fly to the seas,
Rüzgarlara açsam
Spread my wings to the winds,
Giderim sehere
And go to the dawn
Her kanadımı çarpışla
Every time I flap my wings,
Gülüm nina nina nay
My love, nina nina nay
Her kanadımı çarpışla
Every time I flap my wings,
Gülüm nina nina nay
My love, nina nina nay





Autoren: Erkaya Oya Ayman, Levent Akman, Maccrimmon Brenna Katherine, Murat Ertel


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.