Babak Jahanbakhsh - Khodamo Daram Ke - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Khodamo Daram Ke - Babak JahanbakhshÜbersetzung ins Russische




Khodamo Daram Ke
Ведь у меня есть я
ته دنیا باشم، تک و تنها باشم، خودمو دارم که
Будь я на краю света, будь одиноким - ведь у меня есть я
رو به روم سد باشه، همه چی بد باشه
Пусть на пути преграды, пусть всё плохо будет
خودمو دارم که، خودمو دارم که
Ведь у меня есть я, ведь у меня есть я
روزای تنهایی بزنه رو شونم بگه تنها نیستی
Пусть дни одиночества постучатся и скажут: ты не одинок
وقتی که دلتنگم، وقتی که دلگیرم
Когда тоскую я, когда мне грустно
بگه تا من هستم ته دنیا نیستی
Скажи: пока я есть - ты не на краю света
زندگی گاهی خوب، گاهی هم بد میشه
Жизнь иногда светла, а иногда темна
نمیشه از قلبم غم و بردارم که
Не вырвать из сердца грусть и боль мою
اما تو هر حالی به خودم میگم خب
Но в любом положении говорю себе: что ж
همه رفتن باشه
Пусть все уходят прочь
خودمو دارم که، خودمو دارم که
Ведь у меня есть я, ведь у меня есть я
اگه بارون اومد، اگه دلگیرم کرد
Если дождь прольётся, если грусть настигнет
اگه غم پیرم کرد، خودمو دارم که
Если горе состарит - ведь у меня есть я
اگه توی این شهر
Если в этом городе
تک و تنها موندم، از همه جا موندم
Останусь одиноким, отрезан от всего
خودمو دارم که، خودمو دارم که
Ведь у меня есть я, ведь у меня есть я
روزای تنهایی بزنه رو شونم بگه تنها نیستی
Пусть дни одиночества постучатся и скажут: ты не одинок
وقتی که دلتنگم، وقتی که دلگیرم
Когда тоскую я, когда мне грустно
بگه تا من هستم ته دنیا نیستی
Скажи: пока я есть - ты не на краю света
زندگی گاهی خوب، گاهی هم بد میشه
Жизнь иногда светла, а иногда темна
نمیشه از قلبم غم و بردارم که
Не вырвать из сердца грусть и боль мою
اما تو هر حالی به خودم میگم خب
Но в любом положении говорю себе: что ж
همه رفتن باشه
Пусть все уходят прочь
خودمو دارم که، خودمو دارم که
Ведь у меня есть я, ведь у меня есть я





Autoren: Ali Nouraei


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.