Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ba Man Bemun
Останься со мной
کی
تو
رو
از
تو
قلبم
میتونه
پس
بگیره؟
Кто
сможет
вынуть
тебя
из
моего
сердца?
کی
مث
من
میتونه
برای
تو
بمیره؟
Кто,
как
я,
готов
умереть
за
тебя?
میترسم،
میترسم
تو
رو
آفتاب
ببینه
Я
боюсь,
я
боюсь,
что
солнце
увидит
тебя
میترسم
کسی
بازم
واسه
تو
خواب
ببینه
Боюсь,
что
кто-то
снова
увидит
тебя
во
сне
حب
من
غيرک
انت
يا
حبيبي
غرامي
Любовь
моя
— только
ты,
о
мой
любимый
في
من
غير
حبک
عمري
يا
کياني
В
моей
жизни
нет
места
любви
без
тебя
قد
ما
نفت
صبري
عمري
يا
حياتي
Терпение
моё
истощилось,
о
жизнь
моя
حاجاة
الکثيره
يا
نورالعياني
Великая
нужда,
о
свет
моих
очей
حب
من
غيرک
انت
يا
حبيبي
غرامي
Любовь
моя
— только
ты,
о
мой
любимый
في
من
غير
حبک
عمري
يا
کياني
В
моей
жизни
нет
места
любви
без
тебя
قد
ما
نفت
صبري
عمري
يا
حياتي
Терпение
моё
истощилось,
о
жизнь
моя
حاجاة
الکثيره
يا
نورالعياني
Великая
нужда,
о
свет
моих
очей
من
که
برات
ميميرم
Я
умираю
за
тебя
من
که
برات
ميميرم
Я
умираю
за
тебя
دستاتو
می
خوام،
بی
تو
من
تنهام
Твои
руки
мне
нужны,
без
тебя
я
один
از
الان
به
فکر
با
تو
بودن
فردام
Сейчас
я
думаю
о
завтрашнем
дне
с
тобой
با
من
بمون
و
نذار
تنها
شم
Останься
со
мной
и
не
оставляй
одного
آرزومه
که
همیشه
پیش
تو
باشم
Я
мечтаю
всегда
быть
рядом
с
тобой
حب
من
غيرک
انت
يا
حبيبي
غرامي
Любовь
моя
— только
ты,
о
мой
любимый
في
من
غير
حبک
عمري
يا
کياني
В
моей
жизни
нет
места
любви
без
тебя
قد
ما
نفت
صبري
عمري
يا
حياتي
Терпение
моё
истощилось,
о
жизнь
моя
حاجاة
الکثيره
يا
نورالعياني
Великая
нужда,
о
свет
моих
очей
حب
من
غيرک
انت
يا
حبيبي
غرامي
Любовь
моя
— только
ты,
о
мой
любимый
في
من
غير
حبک
عمري
يا
کياني
В
моей
жизни
нет
места
любви
без
тебя
قد
ما
نفت
صبري
عمري
يا
حياتي
Терпение
моё
истощилось,
о
жизнь
моя
حاجاة
الکثيره
يا
نورالعياني
Великая
нужда,
о
свет
моих
очей
دست
تو
رو
میگيرم
Я
держу
твою
руку
دست
تو
رو
میگيرم
Я
держу
твою
руку
کی
تو
رو
از
تو
قلبم
میتونه
پس
بگیره؟
Кто
сможет
вынуть
тебя
из
моего
сердца?
کی
مث
من
میتونه
برای
تو
بمیره؟
Кто,
как
я,
готов
умереть
за
тебя?
میترسم،
میترسم
تو
رو
آفتاب
ببینه
Я
боюсь,
я
боюсь,
что
солнце
увидит
тебя
میترسم
کسی
بازم
واسه
تو
خواب
ببینه
Боюсь,
что
кто-то
снова
увидит
тебя
во
сне
حب
من
غيرک
انت
يا
حبيبي
غرامي
Любовь
моя
— только
ты,
о
мой
любимый
في
من
غير
حبک
عمري
يا
کياني
В
моей
жизни
нет
места
любви
без
тебя
قد
ما
نفت
صبري
عمري
يا
حياتي
Терпение
моё
истощилось,
о
жизнь
моя
حاجاة
الکثيره،
دست
تو
رو
میگيرم
Великая
нужда,
я
держу
твою
руку
حب
من
غيرک
انت
يا
حبيبي
غرامي
Любовь
моя
— только
ты,
о
мой
любимый
في
من
غير
حبک
عمري
يا
کياني
В
моей
жизни
нет
места
любви
без
тебя
قد
ما
نفت
صبري
عمري
يا
حياتي
Терпение
моё
истощилось,
о
жизнь
моя
حاجاة
الکثيره
يا
نورالعياني
Великая
нужда,
о
свет
моих
очей
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Babak Mafi, Taraneh Mokarram
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.