Uche Uche Kad - Remix - Babbal RaiÜbersetzung ins Deutsche
Kiddan...?
Wie
geht's...?
Tere
Sahiba
wargiye
fashion
att
karaun
lage
Deine
Sahiba-gleiche
Mode
ist
der
Hammer,
Munda
Mirze
warga
ta
Mustang
te
chadheya
ae
Der
Mirza-gleiche
Junge
ist
auf
einem
Mustang
angeritten.
Dekhi
no
no
no
no...
Pass
auf,
nein,
nein,
nein,
nein...
Sohneyo
o
o
o
no
no...
Schöne,
o
o
o
nein,
nein...
Keh
devin
na
kudiye
ni...
Sag
nicht
nein,
Mädchen...
Munda
changey
ghar
da
Der
Junge
ist
aus
gutem
Hause,
Changa
likheya
padheya
ae
gut
gebildet
und
belesen
ist
er.
Uche
uche
kad
hikkan
chaudiyan
ne
badiyan
ni
Hohe
Staturen,
breite
Brustkörbe
sind
viele,
Jatt
ohi
jihde
baare
gallan
hon
badiyan
ni
Der
Jatt
ist
der,
über
den
viel
geredet
wird.
Kiddan...?
Wie
geht's...?
Desi
Routz...
Desi
Routz...
Belly
button
makeup
MAC
laaye,
sohniyo!
Bauchnabel-Make-up
von
MAC
aufgetragen,
Schöne!
Saade
kinni
thaavein
vair
tu
pavaaye,
sohniyo!
An
wie
vielen
Orten
hast
du
uns
Feindschaften
eingebracht,
Schöne!
Chalne
kamaan
te
na
arrow
balliye
Bögen
und
Pfeile
werden
nicht
funktionieren,
Mädchen,
Ni
hun
pistol
jattan
kadvaaye,
sohniyo!
Denn
jetzt
haben
die
Jatts
Pistolen
gezogen,
Schöne!
Ho
jatt
yaariyan
hikk
de
naal
nibhonda
firda
ni
Der
Jatt
pflegt
Freundschaften
mit
ganzem
Herzen,
Jithe
leya
stand
hikk
taan
khadeya
ae
Wo
er
Stellung
bezogen
hat,
da
steht
er
mit
stolzer
Brust.
Tere
Sahiba
wargiye
fashion
att
karaun
lagge
Deine
Sahiba-gleiche
Mode
ist
der
Hammer,
Munda
Mirze
warga
ta
Mustang
te
chadheya
ae
Der
Mirza-gleiche
Junge
ist
auf
einem
Mustang
angeritten.
Uche
uche
kad
hikkan
chaudiyan
ne
badiyan
ni
Hohe
Staturen,
breite
Brustkörbe
sind
viele,
Jatt
ohi
jihde
baare
gallan
hon
badiyan
ni
Der
Jatt
ist
der,
über
den
viel
geredet
wird.
No
baby
no
it′s
not
an
easy
game
No
Baby
no,
it’s
not
an
easy
game
Jatt
de
dewaare
ghumdi
ae
jehdi
fame
Der
Ruhm,
der
sich
um
den
Jatt
dreht,
Too
much
money
mera
too
much
name
Too
much
money,
mein
too
much
name
Khaade
bade
dhakke
assi
jamaan
nahio
akke
Viele
Rückschläge
haben
wir
erlitten,
doch
wir
wurden
nie
müde.
Khush
poore
rehnde
Wir
bleiben
vollkommen
glücklich,
Rab
jitthe
saanu
rakkhe
Wo
Gott
uns
auch
hinstellt.
Star
tere
shehar
teri
always
kehnde
Star
deiner
Stadt
nennen
sie
mich
immer.
Kare
na
repeat
munda
gaane
kade
same
Der
Junge
wiederholt
nie
dieselben
Lieder.
Ranbir
Singh
aaye...
Ranbir
Singh
ist
gekommen...
Mainu
teriyan
akhaan
ch
dikhe
haan,
Okay!
Ich
sehe
ein
Ja
in
deinen
Augen,
Okay!
Jatt
fayde
chakk
yaari
launda
na,
Okay!
Der
Jatt
schließt
keine
Freundschaften
aus
Eigennutz,
Okay!
Saareya
nu
rakh
ke
behind
soniye
ni
Alle
anderen
lässt
du
hinter
dir,
Schöne,
Saanu
dinni
ae
preference
taan,
Okay!
Uns
gibst
du
den
Vorzug,
dann
Okay!
Kiddan...?
Wie
geht's...?
Kiddan...?
Wie
geht's...?
Tere
shehar
di
sajna
Liebling,
auch
wenn
die
Sonne
deiner
Stadt
brennt,
Bhavein
dhupp
machaundi
ae
so
brennt
sie
doch.
Par
teinu
milan
da
Aber
der
Wunsch,
dich
zu
treffen,
Chaah
bathera
chadheya
ae
ist
sehr
stark
geworden.
Uche
uche
kad
hikkan
chaudiyan
ne
badiyan
ni
Hohe
Staturen,
breite
Brustkörbe
sind
viele,
Jatt
ohi
jihde
baare
gallan
hon
badiyan
ni
Der
Jatt
ist
der,
über
den
viel
geredet
wird.
Kiddan...?
Wie
geht's...?
Bewerten Sie die Übersetzung
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.