Babla Mehta - Jeena Yahan Marna Yahan - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Jeena Yahan Marna Yahan - Babla MehtaÜbersetzung ins Deutsche




Jeena Yahan Marna Yahan
Hier leben, hier sterben
Kyun itno mein tujhko hi chunta hoon har pal
Warum wähle ich unter so vielen immer nur dich?
Kyun tere hi khwaab ab bunta hoon har pal
Warum träume ich jetzt immer nur von dir?
Kyun itno mein tujhko hi chunta hoon har pal
Warum wähle ich unter so vielen immer nur dich?
Tere hi khwaab ab bunta hoon har pal
Ich träume jetzt immer nur von dir.
Tune mujhe jeene ka hunar diya
Du hast mir die Kunst des Lebens gegeben,
Khamoshi se sehne ka sabar diya
die Geduld, in Stille zu ertragen.
Tu hi bharosa zindagi ka
Du bist die Hoffnung des Lebens,
Tu hai mera honsla
du bist mein Mut.
Mujhe jeena sikha diya
Du hast mich gelehrt zu leben,
Marna sikha diya
du hast mich gelehrt zu sterben,
Teri wafaaon ne tumsa bana diya
deine Treue hat mich wie dich gemacht.
Jeena sikha diya
Du hast mich gelehrt zu leben,
Marna sikha diya
du hast mich gelehrt zu sterben,
Teri wafaaon ne tumsa bana diya
deine Treue hat mich wie dich gemacht.
Tere khayalon mein ho gayi gum
In deinen Gedanken bin ich verloren,
Ye meri tanhaiyaan
meine Einsamkeit.
Ab rooh meri karne lagi hai
Jetzt beginnt meine Seele,
Teri nigehbaaniyan
über dich zu wachen.
Tu hi bharosa zindagi ka
Du bist die Hoffnung des Lebens,
Tu hai mera honsla
du bist mein Mut.
Mujhe jeena sikha diya
Du hast mich gelehrt zu leben,
Marna sikha diya
du hast mich gelehrt zu sterben,
Teri wafaaon ne tumsa bana diya
deine Treue hat mich wie dich gemacht.
Jeena sikha diya
Du hast mich gelehrt zu leben,
Marna sikha diya
du hast mich gelehrt zu sterben,
Teri wafaaon ne tumsa bana diya
deine Treue hat mich wie dich gemacht.
Bandhne lage hain rishton ke dhaage
Die Fäden der Beziehungen beginnen sich zu binden,
Tere mere darmiyaan
zwischen dir und mir.
Thode sukoon mein rehne lagi hain
Meine Unruhe beginnt,
Ye meri bechainiyaan
etwas Ruhe zu finden.
Tu hi bharosa zindagi ka
Du bist die Hoffnung des Lebens,
Tu hai mera honsla
du bist mein Mut.
Mujhe jeena sikha diya
Du hast mich gelehrt zu leben,
Marna sikha diya
du hast mich gelehrt zu sterben,
Teri wafaaon ne tumsa bana diya
deine Treue hat mich wie dich gemacht.
Jeena sikha diya
Du hast mich gelehrt zu leben,
Marna sikha diya
du hast mich gelehrt zu sterben,
Teri wafaaon ne tumsa bana diya
deine Treue hat mich wie dich gemacht.






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.