Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Niegas Remix
Du leugnest mich Remix
El
tiempo
fue
demostrando
Die
Zeit
hat
gezeigt
Que
estábamos
compartiéndote
a
ti
Dass
wir
dich
teilten
Pero
fuiste
caducando
Aber
du
bist
verfallen
Cuando
supe
lo
que
hablabas
de
mí
Als
ich
erfuhr,
was
du
über
mich
geredet
hast
La
mierda
que
tu
hablas
por
ahí
Den
Scheiß,
den
du
da
draußen
redest
Te
la
tendrás
que
comer
Wirst
du
fressen
müssen
Ve
y
dile
que
soy
tu
amigo
Geh
und
sag
ihm,
ich
sei
dein
Freund
Que
sé
que
te
va
a
creer
Ich
weiß,
dass
er
dir
glauben
wird
No
sé
porque
tú
me
niegas
Ich
weiß
nicht,
warum
du
mich
leugnest
Si
yo
sé
que
tú
me
prefieres
Wo
ich
doch
weiß,
dass
du
mich
bevorzugst
Cuando
lo
hacemos
a
mi
manera
Wenn
wir
es
auf
meine
Art
machen
Me
dice
que
no
lo
saque,
que
ahí
lo
deje,
yeh
Sagst
du
mir,
ich
soll
ihn
nicht
rausziehen,
ihn
drin
lassen,
yeah
No
sé
porque
tú
me
niegas
Ich
weiß
nicht,
warum
du
mich
leugnest
Si
yo
sé
que
tú
me
prefieres
Wo
ich
doch
weiß,
dass
du
mich
bevorzugst
Cuando
lo
hacemos
a
mi
manera
Wenn
wir
es
auf
meine
Art
machen
Me
dice
que
no
lo
saque,
que
ahí
lo
deje,
yeh
Sagst
du
mir,
ich
soll
ihn
nicht
rausziehen,
ihn
drin
lassen,
yeah
Mami
no
aparentes
Mami,
tu
nicht
so
Y
de
mentirme
no
intentes
Und
versuch
nicht,
mich
anzulügen
Si
tú
bien
sabes
que
yo
te
dejó
caliente
Du
weißt
doch
genau,
dass
ich
dich
heiß
mache
Te
la
pasas
hablando
mierda
Du
redest
ständig
Scheiße
Pero
eso
no
dices
cuando
me
tienes
en
tus
piernas
mami
Aber
das
sagst
du
nicht,
wenn
du
mich
zwischen
deinen
Beinen
hast,
Mami
Si
quieres
negarme
Wenn
du
mich
leugnen
willst
Dale
haz
lo
que
tú
quieras
Mach
ruhig,
was
du
willst
No
aparentes
que
eres
seria
Tu
nicht
so,
als
wärst
du
ernsthaft
Si
ese
cabrón
lo
supiera
Wenn
dieser
Wichser
wüsste
Que
no
eres
santa,
que
eres
tremenda
fiera
Dass
du
keine
Heilige
bist,
dass
du
ein
wildes
Tier
bist
De
mí
no
hables
Rede
nicht
über
mich
Si
tú
y
yo
somos
culpables
Wir
sind
doch
beide
schuldig
No
tengo
tiempo
pa′
tus
novelas
Ich
hab
keine
Zeit
für
deine
Dramen
Habla
lo
que
quieras
y
que
se
joda
Rede,
was
du
willst,
und
scheiß
drauf
Si
a
final
de
cuentas
tú
siempre
viras
sola
pa'l
castigo
Am
Ende
kommst
du
sowieso
immer
allein
zur
Bestrafung
zurück
No
sé
porque
tú
me
niegas
Ich
weiß
nicht,
warum
du
mich
leugnest
Si
yo
sé
que
tú
me
prefieres
Wo
ich
doch
weiß,
dass
du
mich
bevorzugst
Cuando
lo
hacemos
a
mi
manera
Wenn
wir
es
auf
meine
Art
machen
Me
dice
que
no
lo
saque,
que
ahí
lo
deje,
yeh
Sagst
du
mir,
ich
soll
ihn
nicht
rausziehen,
ihn
drin
lassen,
yeah
No
sé
porque
tú
me
niegas
Ich
weiß
nicht,
warum
du
mich
leugnest
Si
yo
sé
que
tú
me
prefieres
Wo
ich
doch
weiß,
dass
du
mich
bevorzugst
Cuando
lo
hacemos
a
mi
manera
Wenn
wir
es
auf
meine
Art
machen
Me
dice
que
no
lo
saque,
que
ahí
lo
deje,
yeh
Sagst
du
mir,
ich
soll
ihn
nicht
rausziehen,
ihn
drin
lassen,
yeah
Le
dices
que
no
me
llamas
Du
sagst
ihm,
du
rufst
mich
nicht
an
Pero
siempre
me
buscas
en
la
madrugada
Aber
du
suchst
mich
immer
mitten
in
der
Nacht
Siempre
sale
pa′
la
calle
y
tú
me
difamas
Immer
wenn
du
ausgehst,
verleumdest
du
mich
Pero
cuantas
mentiras
tu
esconderás
(as,
as,
as)
Aber
wie
viele
Lügen
wirst
du
verstecken
(as,
as,
as)
Le
dices
que
no
me
llamas
Du
sagst
ihm,
du
rufst
mich
nicht
an
Pero
siempre
me
buscas
en
la
madrugada
Aber
du
suchst
mich
immer
mitten
in
der
Nacht
Siempre
sale
pa
la
calle
y
tu
me
difamas
Immer
wenn
du
ausgehst,
verleumdest
du
mich
Pero
cuantas
mentiras
tú
esconderás
Aber
wie
viele
Lügen
wirst
du
verstecken
Tengo
una
noticia
pa'
ti
Ich
hab
Neuigkeiten
für
dich
La
foto
que
enviastes
voa'
ponerla
de
perfil
Das
Foto,
das
du
geschickt
hast,
werde
ich
als
Profilbild
nehmen
Pa′
que
to′
el
mundo
se
entere
Damit
jeder
erfährt
Que
anoche
tu
estuviste
conmigo
Dass
du
letzte
Nacht
bei
mir
warst
Yo
dándote
castigo,
esta
noche
vuelvo
y
sigo
Ich
gab
dir
Bestrafung,
heute
Nacht
komme
ich
zurück
und
mache
weiter
Y
pa'
que
sienta
el
wuoh,
oh,
oh,
Und
damit
du
das
Wuoh,
oh,
oh
spürst,
Ese
piquete
de
bicha,
vela
como
te
lo
bajo
Diese
zickige
Art,
schau,
wie
ich
sie
dir
nehme
Cuando
sienta
el
wuoh,
oh,
oh
Wenn
du
das
Wuoh,
oh,
oh
spürst
Desde
las
doce
hasta
las
seis
te
como
el
Von
zwölf
bis
sechs
ess
ich
dich...
No
sé
porque
tú
me
niegas
Ich
weiß
nicht,
warum
du
mich
leugnest
Si
yo
sé
que
tú
me
prefieres
Wo
ich
doch
weiß,
dass
du
mich
bevorzugst
Cuando
lo
hacemos
a
mi
manera
Wenn
wir
es
auf
meine
Art
machen
Me
dice
que
no
lo
saque,
que
ahí
lo
deje,
yeh
Sagst
du
mir,
ich
soll
ihn
nicht
rausziehen,
ihn
drin
lassen,
yeah
No
sé
porque
tú
me
niegas
Ich
weiß
nicht,
warum
du
mich
leugnest
Si
yo
sé
que
tú
me
prefieres
Wo
ich
doch
weiß,
dass
du
mich
bevorzugst
Cuando
lo
hacemos
a
mi
manera
Wenn
wir
es
auf
meine
Art
machen
Me
dice
que
no
lo
saque,
que
ahí
lo
deje,
yeh
Sagst
du
mir,
ich
soll
ihn
nicht
rausziehen,
ihn
drin
lassen,
yeah
El
tiempo
fue
demostrando
Die
Zeit
hat
gezeigt
Que
estábamos
compartiéndote
a
ti
Dass
wir
dich
teilten
Pero
fuiste
caducando
Aber
du
bist
verfallen
Cuando
supe
lo
que
hablabas
de
mí
Als
ich
erfuhr,
was
du
über
mich
geredet
hast
La
mierda
que
tu
hablas
por
ahí
Den
Scheiß,
den
du
da
draußen
redest
Te
la
tendrás
que
comer
Wirst
du
fressen
müssen
Ve
y
dile
que
soy
tu
amigo
Geh
und
sag
ihm,
ich
sei
dein
Freund
Que
sé
que
te
va
a
creer
Ich
weiß,
dass
er
dir
glauben
wird
No
sé
porque
tú
me
niegas
Ich
weiß
nicht,
warum
du
mich
leugnest
Si
yo
sé
que
tú
me
prefieres
Wo
ich
doch
weiß,
dass
du
mich
bevorzugst
Cuando
lo
hacemos
a
mi
manera
Wenn
wir
es
auf
meine
Art
machen
Me
dice
que
no
lo
saque,
que
ahí
lo
deje,
yeh
Sagst
du
mir,
ich
soll
ihn
nicht
rausziehen,
ihn
drin
lassen,
yeah
No
sé
porque
tú
me
niegas
Ich
weiß
nicht,
warum
du
mich
leugnest
Si
yo
sé
que
tú
me
prefieres
Wo
ich
doch
weiß,
dass
du
mich
bevorzugst
Cuando
lo
hacemos
a
mi
manera
Wenn
wir
es
auf
meine
Art
machen
Me
dice
que
no
lo
saque,
que
ahí
lo
deje,
yeh
Sagst
du
mir,
ich
soll
ihn
nicht
rausziehen,
ihn
drin
lassen,
yeah
No
sé
porque
tú
me
niegas
Ich
weiß
nicht,
warum
du
mich
leugnest
Baby
Rasta
y
Gringo
Baby
Rasta
y
Gringo
Real
G
for
Life
baby,
EME
Music
Real
G
for
Life
baby,
EME
Music
No
sé
por
qué
me
niegas
Ich
weiß
nicht,
warum
du
mich
leugnest
Si
tú
sabes
la
realidad
Wo
du
doch
die
Wahrheit
kennst
(Que
quiere
con
nosotros)
(Dass
sie
es
mit
uns
will)
Jumbo
"El
Que
Produce
Solo"
Jumbo
"Der,
der
allein
produziert"
Nosotros
Somos
Los
Lobos
Wir
sind
die
Wölfe
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Samuel Gerera, Wilmer Alicea
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.