Baby Rasta & Gringo - Sentenciado Por Ti (feat. Cheka) - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Sentenciado Por Ti (feat. Cheka) - Gringo , Baby Rasta Übersetzung ins Deutsche




Sentenciado Por Ti (feat. Cheka)
Von Dir Verurteilt (feat. Cheka)
Mami!
Süße!
Dedicandote esta cancion!
Ich widme dir dieses Lied!
Todavia yo pienso en ti
Ich denke immer noch an dich
So, donde estas, mi amor
Also, wo bist du, meine Liebe
Mi amor, mi amor...
Meine Liebe, meine Liebe...
Aqui sigo pensando en ti
Hier denke ich weiter an dich
Y tu te vas, mi amor
Und du gehst weg, meine Liebe
Mi amor...
Meine Liebe...
Te busco y no te encuentro
Ich suche dich und finde dich nicht
Y no puedo sacarte de mi mente
Und ich kann dich nicht aus meinem Kopf bekommen
Tu recuerdo me siento atado y preso a tus besos,
Deine Erinnerung, ich fühle mich gefesselt und gefangen von deinen Küssen,
Como borrar? cuando pienso en ti en mi silencio
Wie löschen? Wenn ich in meiner Stille an dich denke
Aun te sigo viendo en mi sueño Despierto y a mi lado no te veo
Ich sehe dich immer noch in meinem Traum. Ich wache auf und an meiner Seite sehe ich dich nicht
Te pienso, y pienso como te suelto el pelo
Ich denke an dich, und denke daran, wie ich dein Haar löse
Escribiendote "Te amo." en cada parte de tu cuerpo
Schreibe dir "Ich liebe dich." auf jeden Teil deines Körpers
Este proceso a mi me pone violento
Dieser Prozess macht mich rasend
Mi corazon se pone duro como el cemento
Mein Herz wird hart wie Zement
Aqui me siento apagado, aqui me siento pillado
Hier fühle ich mich niedergeschlagen, hier fühle ich mich festgefahren
Frustrado por que a mi lado no te tengo
Frustriert, weil ich dich nicht an meiner Seite habe
Dime tu si de verdad a mi lado no quieres estar
Sag mir, ob du wirklich nicht an meiner Seite sein willst
Porque estoy arrepentido
Denn ich bin reuig
Y no quiero que te vayas a marchar
Und ich will nicht, dass du weggehst
Por favor, a donde estas
Bitte, wo bist du
Dimelo que no te puedo encontrar (A donde estas...)
Sag es mir, denn ich kann dich nicht finden (Wo bist du...)
Por que me siento tan solo
Weil ich mich so allein fühle
Y sin ti no puedo estar
Und ohne dich kann ich nicht sein
Todavia yo pienso en ti
Ich denke immer noch an dich
So, donde estas, mi amor
Also, wo bist du, meine Liebe
Mi amor, mi amor...
Meine Liebe, meine Liebe...
Aqui sigo pensando en ti
Hier denke ich weiter an dich
Y tu te vas, mi amor
Und du gehst weg, meine Liebe
Mi amor...
Meine Liebe...
Y tu no llamas
Und du rufst nicht an
Y yo aqui llorᮤandote
Und ich hier, weinend um dich
No se si lograre olvidarte
Ich weiß nicht, ob ich es schaffen werde, dich zu vergessen
Y que tengo que hacer para que vuelvas
Und was muss ich tun, damit du zurückkommst
Por favor, le pido a Dios que vuelvas
Bitte, ich bitte Gott, dass du zurückkommst
Aqui me siento apagado, aqui me siento pillado
Hier fühle ich mich niedergeschlagen, hier fühle ich mich festgefahren
Frustrado por que a mi lado no te tengo
Frustriert, weil ich dich nicht an meiner Seite habe
Aqui me siento apagado, aqui me siento pillado
Hier fühle ich mich niedergeschlagen, hier fühle ich mich festgefahren
Frustrado por que a mi lado no te tengo
Frustriert, weil ich dich nicht an meiner Seite habe
Las nubes de mi mundo lloran por ti, sufro por ti
Die Wolken meiner Welt weinen um dich, ich leide wegen dir
Tu no sabes lo que es sentir, vivir sin ti
Du weißt nicht, was es heißt zu fühlen, ohne dich zu leben
Soliado en este mundo sin verte a ti
Allein in dieser Welt, ohne dich zu sehen
Correr sin fin sin poderme rendir
Endlos rennen, ohne aufgeben zu können
Luchar por ti con pesadillas que no me dejan dormir
Für dich kämpfen mit Albträumen, die mich nicht schlafen lassen
Malditos sean los dia que tengo que vivir sin tenerte aqui
Verflucht seien die Tage, die ich leben muss, ohne dich hier zu haben
No puedo mas por favor, y vuelve a mi
Ich kann nicht mehr, bitte, und komm zu mir zurück
No puedo seguir este mundo si no te tengo
Ich kann in dieser Welt nicht weitermachen, wenn ich dich nicht habe
Ya no tengo razon para seguir viviendo
Ich habe keinen Grund mehr zu leben
El cielo por ti sigue sufriendo
Der Himmel leidet weiter wegen dir
Y mi mundo poco a poco se convierte en un infierno
Und meine Welt verwandelt sich langsam in eine Hölle
Todavia yo pienso en ti
Ich denke immer noch an dich
So, donde estas, mi amor
Also, wo bist du, meine Liebe
Mi amor, mi amor...
Meine Liebe, meine Liebe...
Aqui sigo pensando en ti
Hier denke ich weiter an dich
Y tu te vas, mi amor
Und du gehst weg, meine Liebe
Mi amor...
Meine Liebe...
"Mi amor...
"Meine Liebe...
Todavia sueño con verte otra vez
Ich träume immer noch davon, dich wiederzusehen
Y mientras sigas ausente
Und solange du abwesend bist
Sigo sentenciado
Bin ich weiterhin verurteilt
Y culpable por romperte el corazon
Und schuldig, dein Herz gebrochen zu haben
Hoy rezo, y le pido a Dios
Heute bete ich und bitte Gott
Que me perdone
Mir zu vergeben





Autoren: Norman Melezio Vasquez, 1, Samuel Gerena Monge, Wilmer Alicea Curras


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.